Le chant then et la cithare tinh ont leur festival

(VOVWORLD) - Le chant then et la cithare tinh sont l’apanage des Tày, des Nùng et des Thai, trois minorités ethniques que l’on trouve essentiellement dans les provinces montagneuses du Nord et sur les Hauts plateaux du Centre. Un festival leur est consacré, du 12 au 14 mai, dans la province de Ha Giang, qui accueille pour la circonstance des artistes venus de 14 villes et provinces du pays.
Le chant then et la cithare tinh ont leur festival - ảnh 1

Le chant then est typique des ethnies Tày, Nùng et Thai. «Then» signifie «ciel». D’après les croyances populaires, il s’agirait d’un chant transmis par les fées. Plus prosaïquement, le chant then fait aujourd’hui partie du folklore et c’est à ce titre qu’un festival lui est consacré.    

Les paroles du chant then reflètent les croyances populaires des ethnies qui le pratiquent. On y retrouve leur conception particulière de l’univers, de la vie, mais aussi divers aspects de leur histoire et de leur quotidien. Le principal instrument de musique utilisé en accompagnement est la cithare tinh, encore appelé tinh tâu.

Ce festival de chant then et de cithare tinh 2018, qui en est à sa 6e édition, est organisé par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme et par le comité populaire de la province de Hà Giang. Nguyên Hông Hai, directeur du service provincial de la Culture, des Sports et du Tourisme:

"Le comité d’organisation du festival a proposé des activités concrètes aux troupes artistiques participant à cet événement. Il faut bien sûr faire en sorte de préserver et de valoriser le chant then classique, mais aussi proposer une certaine forme de renouvellement," nous explique Nguyên Hông Hai, directeur du service provincial de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Diverses activités ont eu lieu durant ce festival: concerts, présentations du chant then et de la cithare tinh, exposition de photos sur le patrimoine culturel des ethnies Tày, Nùng et Thai et de la province de Hà Giang, présentation du tissage de brocatelles dans ces 3 ethnies minoritaires et du marché des amoureux de Khâu Vai.

Les services compétents ont procédé à l’inventaire, à l’archivage, à la collecte et à l’enregistrement des chants then, à l’organisation de cours d’apprentissage et à la  traduction du chant then.

Quant au ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, il s’emploie actuellement à préparer un dossier à soumettre à l’UNESCO pour que le chant then et la cithare tinh soient reconnus comme étant des patrimoines culturels immatériels représentatifs de l’Humanité.

 

Commentaires

Autres