L'histoire des admirables Don Quichotte et Sancho Pança

(VOVWORLD) - Chef d’œuvre de la littérature mondiale, monument du burlesque adapté sous toutes les formes possibles, Don Quichotte a été revisité pour une énième fois dans un magnifique livre illustré par Jonathan Bousmar, qui fait le bonheur des lecteurs à partir de 9 ans. L’ouvrage vient d’être adapté en vietnamien par la maison d’édition Nha Nam.
L'histoire des admirables Don Quichotte et Sancho Pança - ảnh 1

Une rencontre vient d’avoir lieu à Hanoi, une rencontre destinée à des enfants âgés de 9 à 13 ans avec l’une des figures de proue de l’imaginaire romanesque: Don Quichotte de la Mancha. Il ne s’agissait pas de la version originale de Miguel de Cervantes, mais bien de l’adaptation qui en a été faite, sous le titre «L’histoire des admirables Don Quichotte et Sancho Pança», et dans sa version vietnamienne. Pour animer la rencontre, une lectrice, dépêchée par la maison d’édition, et un dessinateur, de l’atelier Picason. Le but était clair: permettre aux jeunes lecteurs de se familiariser avec l’univers de cet hurluberlu magnifique qu’est Don Quichotte, dont l’existence tumultueuse en a inspiré plus d’un. «Donquichottesque» est d’ailleurs un mot de la langue française qui désigne un caractère noble et épique, dévolu aux causes perdues… «Nous avons envoyé à la maison d’édition Alzabane l’édition en vietnamien dont la couverture a été changée par rapport à l’original», nous explique la représentante de Nha Nam. «On a choisi une autre illustration de Jonathan Bousmar pour faire la couverture de l’édition vietnamienne. Quant aux activités organisées en marge de la publication, elles sont destinées à aider les jeunes lecteurs à se familiariser aussi bien avec l’ouvrage qu’avec le mythe auquel il se réfère. Tel qu’il leur est présenté, le texte est bien sûr beaucoup plus accessible que celui de Cervantes.»    

L'histoire des admirables Don Quichotte et Sancho Pança - ảnh 2

 Don Quichotte et Sancho Pança, son valet, ce sont deux silhouettes à la Laurel et Hardy, facilement identifiables, que les participants à la rencontre ont donc appris à dessiner.      

«Les élèves écoutent le texte lu par l’animatrice», nous indique le dessinateur. «A partir de là, je les aide à imaginer les personnages et à les dessiner sur papier. Je trouve que c’est très intéressant et très utile pour eux. C’est un monument de la littérature classique et c’est formidable si des jeunes comme eux peuvent se l’approprier.» 

Pour ce qui est de la version en français de l’éditeur belge Alzabane, il s’agit d’une coopération entre l'illustrateur belge Jonathan Bousmar, le directeur artistique  Jean-Sébastien Blanck et Natacha Godeau, chargée, pour cette dernière, de l’adaptation du texte. «Les aventures de Don Quichotte», de Miguel de Cervantès, sont bien évidemment l’un des fleurons de la littérature avec un l majuscule. Cela étant, rare sont celles et ceux qui ont lu l’intégralité de l’ouvrage, qui est d’une longueur qui en rebute certains. C’est ce qui a poussé les éditions Alzabane à proposer une adaptation destinée aux jeunes lecteurs, sans transformer le livre en un album illustré de plus, mais en proposant le texte, ses dialogues, sous une forme plus modernisée. Jonathan Bousmar:

"Pour ce qui est de Sancho Pança, j’ai proposé à la maison d’édition quelques traits de caractère. Ce personnage-là, iol parait assez drôle, assez naïf et c’est quelque chose que j’apprécie beaucoup. je me suis surtout arrêté sur Jaques Brel qui repris Don Quichotte et qui m’a beaucoup inspiré d’une certaine manière, mais également sur Dali, parce que Don quichotte est espagnol, et Dali aussi. Et puis il y a cette fameuse moustache… Disons que ça peut être pour un enfant de 8-10 ans comme peut être pour un adulte. Tout le monde connaît un petit peu d’histoire de Don Quichotte, mais très peu de personnes l’ont déjà lue. C’est une manière pour les personnes qui ne veulent pas rentrer dans un grand livre de 400 pages de comprendre cette histoire, et de donner envie aux enfants de voyager, de s’imaginer plein de choses, plein d’univers différents."

L'histoire des admirables Don Quichotte et Sancho Pança - ảnh 3 L'Illustrateur  Jonathan Bousmar

Accompagné par 60 illustrations de Jonathan Bousmar, illustrateur référence d'Alzabane éditions, le texte est mis en page de manière à proposer une réelle facilité de lecture. Quant aux textes eux-mêmes, Natacha a d'abord réalisé un travail de sélection des passages les plus rocambolesques, mais aussi les plus célèbres ou les plus émouvants. Le texte qu'elle propose garde toute la vivacité du texte originel de Cervantès en privilégiant les dialogues et les  expressions comiques.  Principal auteur et directeur d'Alzabane éditions, Jean-Sébastien Blanck est à l'origine du projet d'adaptation des aventures de Don Quichotte et de Sancho Pança. Sur la base de l'adaptation de Natacha Godeau, il en a assuré la direction artistique.

Pour ce qui est du prix, sachez enfin que «L'histoire des admirables Don Quichotte et Sancho Pança» version vietnamienne vous coûtera la modique somme de 68.000 dôngs … et de beaux moments de plaisirs!  

Commentaires

Autres