リスナーと共におしゃべりタイム (8月31日)

(VOVWORLD) - リスナーの皆さんから寄せられたお便りを音楽と共にお送りするおしゃべりタイムの時間です。

リスナーの皆さんから寄せられたお便りを音楽と共にお送りするおしゃべりタイムの時間です。

ゴック こんにちは、ゴックです。

ソン こんにちは、アンです。

ゴック アンさん、先週のオしゃべりタイムでお伝えしましたが、国際放送リスナーの「日本短波クラブ」の「ハム・フェア」が、今年も例年通り9月2日と3日の2日間に、東京ビッグサイトで開催されますね。

ソン そうですね。今年も、VOVはハム・フェア実行委員会宛に記念品をお送りしたので、ハム・フェアに参加されたリスナーの皆様も届くはずです。

リスナーと共におしゃべりタイム (8月31日) - ảnh 1ハム・フェア2017のロゴ(写真: 日本アマチュア無線連盟)

ゴック 先週、日本短波クラブの大武さんからのメールで、「VOVのグッズが無事に届いた」とお知らせがありましたね。

ソン リスナーの皆さん、ぜひご参加くださいね。

ゴック では、お便りを紹介しましょうか。初めに東京都練馬区の・かい・もとふみ・さんからの7月22日に頂いたお便りです。

― 「今日のニュースで取り上げられていたFeel Japan in Vietnam 2017の開催ですが、ベトナムの方々に日本がどのようにとらえられているか、大いに関心があります。ベトナムに進出している日本企業の数は増加の一途を辿り、日本という存在が身近になってきている中でのイベントなので、さぞかしもりあがったのではないかと思います。話は変わりますが、過日、友人がベトナムを訪問し、戦争博物館を訪れてきたそうです。戦争の悲惨さ、人命の尊さ、平和の大切さを学んだと、真面目な感想を漏らしていました。長きにわたって行われたベトナム戦争はいまだに多くの人々に影響を与えていることに間違いありません。ベトナムの方々にとってはまだまだ『現実』なのだと思います。残念ながら最近の日本では、ベトナム戦争は『教科書で学んだ歴史的事実』という発想しかないようです。貴局の放送でも折れに触れて取り上げていただきたい問題の一つです。」と書いてくださいました。

ソン かいさん、お便り、ありがとうございます。ベトナム戦争の被害は本当に酷くて、今も残っています。

ゴック その中で、最も深刻なのは枯葉剤ダイオキシンと地雷・不発弾による被害ですね。

ソン ええ。国際組織の統計によりますと、枯葉剤を浴びたベトナム人の数は480万人、化学戦争の被害者数はおよそ300万人です。その中の数十万人は既になくなり、数十万人が後遺症に悩んでいます。特に、その被害は、第2、第3世代だけではなく、第4世代にまでも影響が及んでいます。

ゴック さて、地雷・不発弾による被害についてですが、ベトナムは世界で最も深刻な地雷・不発弾の被害を受けている国の一つです。1975年以来、戦後の地雷・不発弾により、4万人が死亡しており、およそ、6万人が負傷しました。戦後、ベトナムの地雷・不発弾の被害克服のためには、約百年かかると予測されています。

ソン 次に、神奈川県 川崎市のおいかわ・かずあきさんからの8月17日受信のメールです。

― ベトナムの声放送日本語課の皆さん、こんにちは今日は12020kHzを受信しました。受信状態は素晴らしくローカル局並みのコンディションでした。私の所属している日本短波クラブでは毎年、ハムフェアでブースを出展しています。今年も9月2日から3日までの2日間、東京ビックサイトでクラブの出展と講演会が行われます。今年も私は会場でお手伝いをうるのですが、VOVから提供して下さるギミックがどのようなものが届くのか楽しみにしています。ハムフェアで来場者の皆様に配られるギミックの短波クラブへの発送は日本語課のどなたが担当されているのでしょうか?番組で紹介していただければ幸いです。とのお便りでした。

ゴック おいかわさん、メールありがとうございます。おいかわさんは今年もハムフェアに参加しますね。お願いします。このおしゃべりタイムの冒頭でお伝えしましたように、VOVは今年も、Tシャツや、VOVのバッグ、VOVのペナント、VOVの帽子、ドンホー版画などの記念品を送りました。

ソン おいかわさんからのご質問についてですが、ハムフェアで来場者の皆様に配られるギミックの短波クラブへの発送を担当するのは新人のタオさんです。彼女は誕生カードや、ベリーカードの発送を担当しています。

ゴック 続いて岐阜県岐阜市の・いまお・よしひろさんからの8月11日にいただいたお便りです。

「こんにちは。ベトナムの日本アニメ事情についてとても興味深く聞きました。ベトナム語は横書きなので、日本で売られているコミックとは製本の向きが異なっている点がおもしろいです。私がベトナム旅行したときには、一冊5000~6000ドンぐらいだったと思います。10年以上前の話ですけれどね。日本でも教育問題に関連して賛否が問われます。しかし、よい作品は受け入れられて残り、不適切な作品は衰亡していくもの。この点は世界共通のことであろうかと思います。日本人である私はどのような形・方法であれ、日本を知ろうとする好奇心と関心の高さをうれしく感じます。同じようにベトナムの文化も、かわいらしい雑貨・日用品にはじまり、料理・アオザイなど広がりを見せているように思います。ベトナム語の発音は少しむずかしいですが、中国を介して、漢字・漢語の発音が似ていて面白いです。アニメが日本とベトナムの両国理解と文化交流の窓口として幅広い世代に歓迎されることを願っています。」とのお便りでした。

ソン いまおさん、久しぶりですね。お変わりありませんか。いまおさんのお便りを読んで、嬉しく思います。

ゴック 今後も、この日本語放送をお聴きになり、たくさんのお便りをお寄せくださいね。

ソン 今週もたくさんの方からメッセージを頂きました。ありがとうございます。最後に、お名前だけでもご紹介します。

・     東京都町田市の・たかはし・ようすけ・さん

・     東京都せたがや区の・いけだ・こういち・さん

・     東京都ふちゅう市の・さえき・よしのり・さん

・     東京都あだち区の・あいかわ・おさむ・さん

・     東京都としま区の・おがさわら たかし・さん

・     東京都ねりま区の・かい・もとふみ・さん

・     神奈川県かわさき市の・おいかわ・かずあき・さん

・     石川県かなざわ市の・おおくち・たかし・さん

・     長野県長野市の・はま・まさひこ・さん

・     長野県しおじり市の・こばやし・ひでゆき・さん

・     岐阜県みの市の・ひらの・せいいち・さん

・     滋賀県ひこね市の・うえむら・めぐみ・さん

・     兵庫県ひめじ市の・ラジオネームM4さん

・     高知県高知市の・とだ・たけし・さん

・     福岡県北九州市の・きのした・ひろみち・さん

・     福岡県おかがき町の・ほかむら・ふみと・さん

・     熊本県あまくさ市の・じょうやま・やすお・さん

ご感想

さえき

日本短波クラブへの発送を担当しているタオさんは、「リクエスト音楽」を担当しているかたとは別のかたですか?

他の情報