Вьетнамские жены сохраняют свой родной язык в Гуанси

(VOVWORLD) - С желанием сохранить родной язык на чужой земле госпожа Нгуен Тху Хыонг и многие другие вьетнамки, проживающие и работающие в китайской провинции Гуанси, стараются найти все возможные способы для того, чтобы их дети хорошо владели вьетнамским языком. Для этого был создан бесплатный курс вьетнамского языка, где сами эти вьетнамские женщины стали предподавателями. Данное благородное дело помогло вьетнамским детям, имеющим китайское гражданство, не забыть свой второй родной язык.

Вьетнамские жены сохраняют свой родной язык в Гуанси - ảnh 1 Нгуен Тху Хыонг. Фото: VOV

Приходя в гости к семье госпожи Нгуен Тху Хыонг, проживающей в центре китайского города Наньнин, можно почувствовать, что ты находишься не в Китае, а во Вьетнаме поскольку все члены этой семьи разговаривают на вьетнамском языке. Госпожа Хыонг учит свою 10-летную дочку вьетнамскому языку с детства поэтому теперь ее девочка уже в совершенстве может общаться на родном языке несмотря на то, что семья живет в другой стране. Нгуен Тху Хыонг рассказывает: «Когда я еще была беременной моей дочкой, я читала вслух многие вьетнамские книги. А потом когда родила ее, я постоянно разговаривала с ней по-вьетнамски не обращая внимание на то, понимает она или нет. Дети очень быстро учат иностранные языки, поэтому мой ребенок смог легко начать говорить сразу на двух языках – китайском и вьетнамском. Каждый день мы с дочкой общаемся в основном на вьетнамском. Она тоже ходит на курс вьетнамского языка и после каждого урока она всегда просит меня объяснить непонятные ей вьетнамские слова». 

На данный момент Нгуен Тху Хыонг является главой группы вьетнамских жен в Наньнине. В 2016 году она приехала сюда жить со своим китайским мужем. Она всегда испытывала тоску по родине. В начале проживания в Китае у нее не было много друзей. Каждый день ей приходилось адаптироваться к новой среде, слушать совершено другой язык. Желание использовать свой родной язык в другой стране побудило госпожу Хыонг к созданию группы, состоящей из вьетнамских жен. В настоящее время к ее группе присоединились более 40 человек. Позже эта группа решила открыть в городе Наньнине специальный курс вьетнамского языка для своих детей. Нгуен Тху Хыонг далее говорит: «Мы думали над проведением уроков по вьетнамскому языку  более года. Когда я предложила своей группе эту идею то не все были готовы ее принять. Но после того, как другие вьетнамские жены увидели, что мой ребенок может свободно говорить по-вьетнамски, то они тоже захотели, чтобы их дети не забывали язык своей мамы. Мы активно уговаривали других вьетнамских мам возить своих детей в возрасте от 5 до 10 лет, на наши занятия. Изначально курс проводился раз в неделю по субботам. Члены нашей группы по сменам предподают и занимаются репетиторством. Благодаря этому обучению, дети завели новых друзей на курсе и полюбили изучение вьетнамского языка».

Вьетнамские жены сохраняют свой родной язык в Гуанси - ảnh 2 Фото: VOV

Несмотря на то, что работа в телекомпании в Наньнине отнимает у госпожи Хыонг много времени, она все же уделяет внимание обучению детей вьетнамскому языку. Ее класс, цель которого является сохранением вьетнамского языка среди вьетнамской диаспоры в Китае, существует уже более 4-х лет. Курс – это не только группы, где преподают вьетнамский язык, но и место, где вьетнамские жены могут поговорить по душам, рассказать о своих жизненных проблемах, а также поделиться радостью друг с другом.  Хыонг размышляет: «Группа вьетнамских жен является душевной опорой для таких людей, как мы, особенно для тех, которые недавно приехали жить в Китай. Мы часто готовим вьетнамские блюда и делимся ими со всеми. В выходные мы организуем пикники для вьетнамских мам и детей. На таких мероприятиях мы заставляем всех говорить только на вьетнамском языке».

По словам Хыонг в городе Наньнин живут многие вьетнамские жены, которые испытывают финансовые трудности и не интересуются курсом вьетнамского языка для детей хотя он проводится абсолютно бесплатно. Поэтому Хыонг и ее группа приложили много усилий, призывая вьетнамок, у которых есть дети в дошкольном и школьном возрасте, отправлять их на этот курс. Вначале многие мамы не верили в пользу этой деятельности, но после общения с некоторым детьми, которые освоили вьетнамский язык благодаря этому курсу, они согласились приводить своих детей на занятия. К настоящему моменту, многие китайско-вьетнамские семьи желают, чтобы их дети проходили обучение в этом классе вьетнамского языка.

Добавить комментарий

Другие