老报人、作家陈梅幸和他的《1-2-3-4.75战争档案》

(VOVworld)- 《1-2-3-4.75战争档案》基于老报人、作家陈梅幸掌握的绝密和原始资料撰写,是最真实反映越南共和政权在1975年4月30日前的最后几天的历史纪实小说。在越文版再版3次后,这本书不久前推出了英文版,这不仅让国内读者,还让世界读者有机会了解这些珍贵的历史资料,并可从另一个视角看越南民族艰苦卓绝而光荣豪迈的争取独立斗争。

《1-2-3-4.75战争档案》是陈梅幸在1975年4月30日中午发生在独立宫的历史事件发生40年后,于2014年创作出版的。当年,他是进入独立宫的第一批记者之一,并撰写了在越通社统一斗争新闻版刊登、5月1日在越南之声广播电台播出、5月2日在《人民报》上刊登的纪实报道《金星灿烂的胡志明市》。

老报人、作家陈梅幸和他的《1-2-3-4.75战争档案》 - ảnh 1
陈梅幸(左)和本台新闻网(vov.vn)总编范孟雄

意识到这一历史时刻的价值,并想到正在眼前发生的一切一到明天就将变成过去,陈梅幸从他当年以越通社记者身份参加胡志明战役期间有缘见到和搜集的真实资料中精心选择并撰写了这本书。

他说,他写这本书是因为在面对庞大的资料时要“有一名公民、一名新闻工作者对国家的责任感”。

他说:“我觉得,生活中有很多磨难。战争是任何人都不想看到的。和平是人类的渴望。我决定写这本书是有完全不同的想法,想写出真实的事件。真实是不受任何主观偏见主宰的。不是胜了就怎么写都可以,败了就如何解释都行。既然是真实,那么时间将还原真实。我决定将真实进行到底”。

陈梅幸表示,他本人不希望在自己的作品中过于则重文学性,而首先是保持真实历史的坚实价值。因此,在《1-2-3-4.75战争档案》一书中没有一句作者的评论,而只是回顾对面战线的敌军对历史的真实看法。他不仅是历史记录者,还让读者看到越南共和政权是如何垮台的,让读者了解这场战争的真实本质。这本书的美和人文性就是“直到最后一个字的真实而不带偏见”。

陈梅幸说:“敌军的失败凸显了民族的胜利,彰显了党的领导能力。我写这本书没有一个词、一句话提到解放军,没有一句话提到越南共产党领导这场战争,但通篇说的都是我们为什么会战胜,人民做了怎样的牺牲,军队的英雄是怎样的,以及党是如何英明领导的”,

在《1-2-3-4.75战争档案》全书19章中,读者会感受到作者出现在所有的会议和战线上,甚至在越南共和政权将领的行动和念头中。所以,越南共和政权垮台前夕的最后时刻通过各场机密会议,敌军将领的心理状态,如:是逃跑还是投降,是投降还是继续战斗,是留下向革命政府投诚还是移民等,得到了清晰、生动再现和描绘。

越南作家协会副主席诗人阮光韶表示:“这是一本巧妙处理和编排历史资料的书。资料反映了参加这场战争的每一个人,甚至包括解放军战士或敌军士兵的命运和心理。在密密麻麻的资料下面则是作家带来的人文主义。这里解释了这场战争的意义,也透视了一个绝不会屈服、绝不会当奴隶、绝不让国家被分割的民族和一个在多个世纪中渴望和平并走过多场战争迈向和平的民族”。

国家政治真实出版社于2014年4月首次出版《1-2-3-4.75战争档案》,并连续再版。出人意料的是,作家陈梅创作的这本书曾获2014年越南作家协会文学奖和泰国皇家授予的2015东盟文学奖。

陈梅幸在2015年东盟文学论坛上做题为“迈向现在和未来尊严的文学”的报告时表示,他创作《1-2-3-4.75战争档案》的最重要想法不是回顾这场民族解放战争,而是通过这部作品呼吁“人与人之间更加相信相爱,共同建立未来美好的道德价值”。

以其渗透于每一页的人文价值和珍贵的历史价值,这本书因此广受国内外读者欢迎并引起积极的反响。

不久前,国家政治真实出版社决定出版共有520页的《1-2-3-4.75战争档案》英文版。这本书由孟章翻译,米特罗作家翻译公司(Metro Writers)的多名富有经验的国内外语言专家负责校正。

国家政治真实出版社国际书籍编辑中心代表阮金娥表示:“正是因为看到这本书具有历史和文学价值,所以国家政治真实出版社决定组织翻译和编订英文版,其目的是向世界友人推介富有历史价值的作品,使其更了解越南人民的南方解放、国家统一事业的伟大历史意义”。

一本具有纪实性、客观性,总体概括越南民族解放战争最后时刻的富有人文性的历史纪实小说,这是读者从《1-2-3-4.75战争档案》越文版和英文版中读到的东西。(完)


相关新闻

反馈

其他