Авторы вьетнамско-чешского большого учебного словаря получили чешскую литературную премию 2019 года

(VOVWORLD) -  Авторы этой работы также получили приз за второе место во всечешском конкурсе переводов в 2016 году.
Авторы вьетнамско-чешского большого учебного словаря получили чешскую литературную премию 2019 года - ảnh 1Инженер Нгуен Кует Тиен и доктор наук Иво Васильев. Фото: Vietnam+

Вьетнамско-чешский большой учебный словарь стал одним из 8 произведений, отмеченных на церемонии вручения чешской литературной премии 2019 года, состоявшейся 9 ноября в Праге. В интервью корреспонденту Радио «Голос Вьетнама» в Праге председатель Союза чешских писателей-коммунистов Карел Сис подчеркнул, что работа инженера Нгуен Кует Тиена и его коллеги носит практический характер и пользуется большим интересом у всех членов жюри премии. «Как Чешская Республика, так и Вьетнам имеют давнюю культуру. Вьетнамско-чешский большой учебный словарь служит мостом для сближения двух культур и народов, в частности на фоне всё больше развивающейся вьетнамской диаспоры в Чехии. Мы высоко оцениваем работу авторов словаря, в котором содержатся сотни тысяч слов и словосочетаний с иллюстрациями. Словарь имеет большую практическую значимость для изучения языка, культуры, истории и литературы каждой из двух стран».

Выступая на церемонии, инженер Нгуен Кует Тиен выразил надежду, что его работа будет полезна для общества. «Это большая честь не только для меня, в частности, но и для вьетнамцев в целом. Я надеюсь, что этот словарь пригодится вьетнамской диаспоре в Чехии и будет способствовать укреплению дружбы между нашими странами. Он поможет молодому поколению Вьетнама в Чехии не только владеть родным языком, но и больше узнать о культуре и истории своего народа».

Вьетнамско-чешский большой учебный словарь составили вьетнамист, доктор наук Иво Васильев и инженер Нгуен Кует Тиен, проживающий в Чехии. Надо отметить, что авторы этой работы получили приз за второе место во всечешском конкурсе переводов в 2016 году.

Добавить комментарий

Другие