Во Вьетнаме обеспечиваются свобода слова и свобода печати

(VOVWORLD) - Компартия и Государство Вьетнама всегда считают обеспечение прав на свободу слова и свободу печати в стране одной из важных мер по развитию воли и разума разных слоёв населения.

Свобода слова и свобода печати – это основные права человека, которые Вьетнам обязался обеспечить в соответствии с принципами Всеобщей декларации прав человека. Однако это также «чувствительный» вопрос, которым враждебные силы пытаются пользоваться для ведения подрывной деятельности против Компартии, Государства и социалистического строя Вьетнама. Однако их доводы становятся всё более расплывчатыми на фоне того, что во Вьетнаме обеспечиваются свобода слова и свобода печати.

Во Вьетнаме обеспечиваются свобода слова и свобода печати - ảnh 1Вьетнамские и иностранные журналисты во время саммита США и КНДР в Ханое.

Архивное фото 

Будучи ответственным членом Организации Объединённых Наций (ООН), Вьетнам давно присоединился к международным договорам по обеспечению основных прав человека и гражданина, в том числе свободы слова и свободы печати. В статье 10 Конституции, принятой Национальным собранием Вьетнама 9 января 1946 года, говорится: «Каждый гражданин Вьетнама имеет права на свободу слова, свободу печати, свободу собраний и ассоциаций, свободу вероисповедания, свободу передвижения и выбора места жительства в стране и свободу выезда за границу». Эти основные права предусматриваются в разных конституциях Вьетнама. В статье 25 Конституции страны от 2013 года вновь подтверждается, что «каждый гражданин Вьетнама имеет права на свободу слова, свободу печати, свободу доступа к информации, свободу собраний, ассоциаций и демонстраций. Эти права осуществляются в соответствии с законодательством».

Вьетнам – государство, где наблюдаются свобода слова и свобода печати

Чтобы претворять в жизнь права на свободу слова и свободу печати, в 2016 году Национальное собрание Вьетнама приняло Закон о доступе к информации и Закон о прессе. В статье 3 Закона о доступе к информации предусматривается: «Все граждане равноправны при осуществлении права доступа к информации; распространяемая информация должна быть достоверной и полной; предоставление информации должно быть своевременным и благоприятным для граждан». В статье 10 этого закона также говорится: «Каждый гражданин имеет право на свободу доступа к информации, распространенной государственными учреждениями, а также вправе требовать от госучреждений предоставлять ему информацию».

Что касается права гражданина на свободу слова в СМИ, то в статье 11 Закона о прессе от 2016 года предусматривается: «Каждый гражданин имеет право высказывать своё мнение по ситуации в стране и мире; по разработке и выполнению курса Партии и законодательства Государства; предъявлять в СМИ жалобы и иски организациям и частным лицам». В частности, в статье 13 этого закона говорится: «Государство создаёт каждому гражданину благоприятные условия для осуществления прав на свободу слова и свободу печати <...> СМИ и журналисты действуют  в рамках законодательства и защищаются Государством. Никто не вправе злоупотреблять свободой слова и свободой печати для посягательства на интересы Государства, права и законные интересы организаций и граждан...». Таким образом, во Вьетнаме предусматриваются в полном объёме права гражданина на свободу слова, свободу печати и свободу доступа к информации, которые легко использовать на практике.

Осуществление прав на свободу слова и свободу печати в соответствии с условиями страны

Фактически, не только во Вьетнаме, но и почти во всех государствах мира, несмотря на разницу в правах на свободу слова и свободу печати, существует основной принцип, согласно которому осуществление прав на свободу слова и свободу печати должно соответствовать культурно- историческим условиям и политической системе каждой страны, и запрещается злоупотребление основными правами для посягательства на национальные интересы, унижения чести и достоинства других людей, а также для негативного влияния на общественный порядок. В статье 11 Французской декларации прав человека и гражданина 1789 года говорится: «Свободная передача другим мыслей и мнений есть одно из драгоценнейших прав человека; посему всякий гражданин может свободно говорить, писать, печатать, под страхом ответственности за злоупотребление этой свободой в случаях, определенных Законом». В пункте 2 статьи 29 Всеобщей декларации прав человека 1948 года также говорится: «При осуществлении своих прав и свобод каждый человек должен подвергаться только таким ограничениям, какие установлены законом исключительно с целью обеспечения должного признания и уважения прав и свобод других и удовлетворения справедливых требований морали, общественного порядка и общего благосостояния в демократическом обществе». Фактически, ни одно государство не разрешает свободе слова и свободе печати стоять вне закона и угрожать национальной безопасности.

В деле строительства и защиты Отечества Компартия и Государство Вьетнама всегда считают обеспечение прав на свободу слова и свободу печати в стране одной из важных мер по развитию воли и разума разных слоёв населения для достижения цели «Богатый народ, сильная страна, демократия, справедливость и цивилизованность».

Добавить комментарий

Другие