«Тунг тунг за за» - танец для Бога народности Кту

(VOVworld) - Народность Кту много поколений исполняет танец "Тунг тунг за за", который является способом соединения реального мира с космосом (Вселенной) и предками. "Тунг тунг за за" - это коллективный танец для всех - мужчин и женщин.

«Тунг тунг за за» - танец для Бога народности Кту - ảnh 1
Фото: VOV/ Lan Anh


Танец "Тунг тунг за за" связан с жизнью народности Кту и исполняется на всех ее общих мероприятиях и больших праздниках, таких как: обряд жертвоприношения буйвола, праздник сбора нового урожая, праздник возведения  селения и праздник возведения общинного дома Гуол... Данный танец знают все представители народности Кту независимо от того, где бы они ни были, в провинции Куангнам, в городе Дананг или в провинции Тхыатхиен-хюэ. Они бережно и сознательно сохраняют и развивают данный оригинальный жанр искусства своей народности. Каждый день после полевых работ Блинь Тхи Сиек в уезде Донгзянг отводит определенное время для обучения детей селения этому танцу своей народности: «Данный танец очень сложный и следует много тренироваться, чтобы хорошо его исполнить. У нас в селении все от стариков до детей умеют танцевать  "Тунг тунг за за". Старые учат молодых как танцевать. Я тоже обучаю детей, так как хочу сохранить красивые традиционные культурные черты народности и стараюсь передать их последующим поколениям. Только таким образом своеобразная культура народности Кту будет и непрерывно развиваться и сохраняться в памяти многих людей»

«Тунг тунг за за» - танец для Бога народности Кту - ảnh 2
Фото: VOV/ Lan Anh


Дети от совсем маленьких до подростков внимательно и увлеченно танцуют по инструкции Блинь Тхи Сиек и без оживленных и веселых звуков праздников. Многие ребята, которые уже хорошо танцуют, все еще приходят к ней учиться, чтобы совершенствовать каждое движение и смочь выступать на праздниках перед односельчанами. 14-летняя Брю Ли сказала, что она очень любит танцевать: «Я учусь танцевать уже месяц. Это очень трудно, особенно когда следует сгибать колени. Я сама пришла к Блинь Тхи Сиек потому, что хочу хорошо исполнить традиционный танец своей народности. Я смотрела, как взрослые танцевали и мне очень понравился этот танец. Я хочу так же красиво танцевать как они».

«Тунг тунг» на языке народности Кту обозначает стремление к высотам, ко всему лучшему, что подразумевает желание освоения космоса, строительства счастливой жизни. Именно поэтому данный танец обычно исполняют молодые люди под интенсивные и веселые ритмы. А «за за» обозначает прямую линию, что значит желание поиск защиты у Духов Неба и Земли. Как сообщил Тинь Пай из уезда Донгзянг, именно поэтому девушки, танцуя  "Тунг тунг за за", поднимают свои руки на уровень плеч в знак выражения преданности: «В этом танце молодые люди выражают свою силу, а девушки - нежность и уступчивость. Девушки поднимают свои руки высоко, выражая благодарность Духам Неба и Земли, а также выражают им  признательность. Причем они должны запомнить свои шаги. Если не будешь много тренироваться, не сможешь выразить красоту и нежность девушки в этом танце. Красивое движение ног позволяет гармонично сочетать движения тела и рук».

«Тунг тунг за за» - танец для Бога народности Кту - ảnh 3
Фото: Danviet.vn

Для живого исполнения танца  "Тунг тунг за за" среди величественных лесов мужчины народности надевают набедренные повязки и домотканые рубахи с разноцветными узорами и ходят босиком с щитами и копьями в руках или держат руки рядом стоящих, шагая и громко и уверенно в ритме танца. Девушки в это же время надевают разноцветные платья и бусы. Танцуют они тоже босиком и всегда смотрят прямо и улыбаются. Блинь Тхи Сиек сообщила: «И мужчины, и женщины медленно двигаются по кругу под ритм гонгов и барабанов. Женщины начинают танцевать первыми, а затем вступают мужчины. Если народу много, то можно создать и новый круг, но женщины всегда начинают первыми. Женщины делают внутренний кружок, а мужчины – внешний».

Жители народности Кту очень любят танец "Тунг тунг за за", который служит символом объединения силы мужчин и женщин, юношей и девушек. На фоне величественных лесов плато Тэйнгуен танец народности Кту, исполняемый под звуки гонгов и барабанов, а также других традиционных музыкальных инструментов, словно обращение народности Кту к Богам и предкам. Они верят, что Духи Земли и Рек приносят им достаток, а Бог Неба дает им прозорливое мышление и веру в свою силу, чтобы они преодолели все трудности и испытания, а также жили сильными среди природы и величественных гор и лесов хребта Чыонгшон.



Лан Ань

Добавить комментарий

Другие