Совместное заявление по итогам официального визита президента США Барака Обамы во Вьетнам

Совместное заявление по итогам официального визита президента США Барака Обамы во Вьетнам - ảnh 1
Президент Вьетнама Чан Дай Куанг и его американская коллега Барак Обама (справа).
Фото: Reuters


(VOVworld) – В связи с проходящим с 23 по 25 мая официальным визитом президента США Барака Обамы во Вьетнам, 24 мая Вьетнам и США сделали Совместное заявление. В данном документе обе стороны выразили удовлетворение быстрыми, качественными и всесторонними сдвигами, достигнутыми за прошедшее время в развитии вьетнамо-американских отношений в направлении установленных в 2013 году отношений всеобъемлющего партнерства между Вьетнамом и США и Заявления об общем видении двух стран. Непрерывное развитие и углубление отношений между Вьетнамом и США внесли и вносят активный вклад в общие усилия международного сообщества по сохранению мира, стабильности, сотрудничества и уважению международного права в регионе и во всем мире. Обе стороны вновь подтвердили обязательства по соблюдению Устава ООН, уважению международного права, а также политических институтов, независимости, суверенитета и территориальной целостности каждой из стран. США и Вьетнам были едины в укреплениии и строительстве Сообщества АСЕАН и активизации взаимодействия с международным сообществом в противодействии глобальным вызовам. Стороны договорились в предстоящее время активно координировать действия для укрепления отношений всеобъемлющего партнерства между Вьетнамом и США в разных сферах. Обе стороны обязались продолжать обмен делегациями на разных уровнях, особенно на высоком, активизировать диалог между органами двух государств. Стороны также выразили намерение расширять ежегодный диалог на высоком уровне между внешнеполитическими ведомствами двух стран для обсуждения мер по форсированию развития отношений всеобъемлющего партнерства и других вопросов, представляющих взаимный интерес. Стороны сошлись во мнении о том, что укрепление доверия между двумя сторонами имеет ключевое значение в строительстве дружбы и устойчивого, здорового и долговременного сотрудничества. Обе страны полны решимости сконцентрироваться на развитии экономического сотрудничества, которое включает взаимодействие в торговой, инвестиционной, научно-технологической сферах и сферах подготовки людских ресурсов и противодействия изменению климата. Стороны отметили, что соглашение о Транс-Тихоокеанском партнерстве имеет важное значение в стратегическом и экономическом отношениях и поспособствует укреплению торгово-инвестиционных отношений между двумя странами, ускорению экономического роста и созданию рабочих мест. США обязались оказывать Вьетнаму содействие в удовлетворении высоких стандартов соглашения о Транс-Тихоокеанском партнерстве посредством программ технической помощи и повышения квалификации. Стороны вновь подтвердили, что импульсом для обеспечения всестороннего экономического роста и создания возможностей для всех  служит креативность, деловой дух и устойчивое развитие двух экономик. Стороны подчеркнули, что сотрудничество для развития по-прежнему является движущей силой для развития двусторонних отношений. Стороны подтвердили поддержку развития народной дипломатии с целью укрепления взаимопонимания, сотрудничества и дружбы между народами двух стран. Вьетнам и США вновь подтвердили обязательства по усилению сотрудничества в области обороны согласно памятному протоколу об активзации двустороннего оборонного сотрудничества от 2011 года и заявлению об общем видении об оборонних отношениях от 2015 года, а также оказанию преимущества сотрудничеству в гуманитарной сфере, ликвидации последствий войны, обеспечении безопасности в море, сохранении мира, оказании гуманитарной помощи. Стороны подтвердили продолжение сотрудничества в сферах безопасности, борьбы с транснациональной преступностью и кибербезопасности. Вьетнам приветствует решение американского правительства полностью отменить эмбарго на поставку летального оружия Вьетнаму. Вьетнам приветствует оказание США помощи в обеспечение безопасности в море через Инициативу безопасности мореходства, Программу по сокрашению угроз, Фонд зарубежного военного финансирования, и желает сотрудничать с США в целью повышения дееспособности сферы мореходства Вьетнама. Стороны обязались продолжать продвигать и защищать права человека в соответствии с конституцией и международными обязательствами каждой из стран. Стороны приветствовали итоги активного, прямого и конструктивного диалога по правам человека, особенно 20-ого раунда диалога по правам человека, который состоялся в апреле 2016 года, что способствовало сокрашению различий и продолжению создания доверия. Вьетнам и США вновь подтвердили общее обязательство относительно мирного урегулирования территориальных споров и споров в море при уважении всех дипломатических и юридических процедур, отказе от применения силы или угрозы применением силы, в соответствии с Уставом ООН, международным правом, в том числе и Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года. Стороны выразили особую озабоченность по поводу последних перемен в Восточном море, которые привели к нарастанию напряженности, повредили доверию и угрожают миру, безопасности и стабильности. Стороны подчеркнули актуальность обеспечения свободы мореходства и авиации, а также сохранения беспрепятственной законной торговой деятельности в Восточном море, призывали не военизировать и проявить сдержанность в урегулировании споров, вновь подтвердили общее обязательство соглано заявлению, принятому на саммите США-АСЕАН в Саннилендсе и обязательство тесно координировать действия с другими партнерами-странами АСЕАН в выполнении данного зявления. США обязались оказать Вьетнаму активную поддержку для успешной организации Форума Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества в 2017 году. Стороны договорились усиливать отношения всеобъемлющего партнернства в направлении более качественного и эффективного развития в интересах двух стран, во имя мира, стабильности и сотрудничества в регионе и в мире.

Президент США Барак Обама подтвердил, что решение США о полном снятии оружейного эмбарго с Вьетнама является доказательством всесторонней нормализации отношений между двумя странами. США намерены продолжить оказывать Вьетнаму поддержку в обеспечении национальной безопасности, в частности безопасности мореходства, а также в борьбе с пиратством и в поисково-спасательных операциях в море.

Выступая перед вьетнамской молодёжью в Национальном конференц-центре, президент США Барак Обама отметил стремление вьетнамской молодёжи сделать карьеру. По его словам, вьетнамские школьники и студенты, учащиеся в США, лидируют среди учащихся из стран ЮВА по уровню квалификации. США продолжат оказывать Вьетнаму помощь в сфере образования, желая предоставить больше стипендий вьетнамским учёным и студентам. Барак Обама подтвердил: «молодые вьетнамцы имеют большие возможности внести вклад в развитие страны и США готовы вам помочь. В будущем, когда вы будете учиться и сотрудничать с молодыми американцами, не забудьте мои сегодняшние слова!»

В заключительной части своего выступления со ссылкой на две фразы в повести о «Киеу», в которых говорится о взаимодоверии, американский президент подтвердил обязательства США перед Вьетнамом.

В 15 часов 55 минут 24 мая самолёт Аir Force One президента США Барака Обамы приземлился в аэропорту Таншоннят города Хошимин. Заместитель секретаря парткома, председатель Народного совета города Хошимин Нгуен Тхи Кует Там и зампредседателя народного комитета города Ле Тхань Лием встретили президента США Барака Обаму. По намеченному плану, во второй половине дня Барак Обама посетит пагоду «Нгокхоанг».

Похожие новости

Добавить комментарий

Другие