Об учительнице Бан Тхи Дао – человеке с доброй душой

(VOVWORLD) - Любовь и доброта учительницы Бан Тхи Дао не только компенсируют чувство одиночества у сирот, но и являются образцом тех чувств, которым они хотят подражать и воспитывать в себе.

Образ учителей, которые отправились на работу в горные районы, отпечатался в памяти многих поколений школьников. Но не менее впечатляющий образ - это учителя из числа этнических меньшинств, которые привязаны к своей профессии – воспитывать людей, и оказали поддержку многим беспомощным детям. Учительница Бан Тхи Дао, представительница малой народности зао, работающая в начальной и средней школе для этнических меньшинств Донглам-2 (община Донглам, город Халонг, провинция Куангнинь), является таким примером. 

Об учительнице Бан Тхи Дао – человеке с доброй душой - ảnh 1Учительница Бан Тхи Дао Фото: VOV 

 

Небольшой дом учительницы Бан Тхи Дао находится всего в 100 метрах от начальной и средней школы для этнических меньшинств Донглам. В деревне все знают г-жу Дао с очень красивым голосом, которую удостоили звания «Заслуженная артистка рудничного района». Но она также известна как учительница с очень доброй душой. Бан Тхи Дао рассказывает: «Я усыновила 4 детей из одной семьи, находившейся в очень тяжелых условиях. Их мать уехала в другое место, а отец страдает заболеванием печени. Еще до этого я удочерила трехдневную девочку, которую мать оставила в больнице. В этом году она учится уже во 2-м классе. Еще 2 ребенка учатся в 7-м и 5-м классах, а младший трехлетний ребенок усыновлен мной в мае  2020 года».

Из-за отсутствия родительской любви и образования ее приемные дети сначала не умели красиво и вежливо разговаривать, г-же Дао приходилось все время поправлять и учить их: «Дети не знали, что надо говорить «Здравствуйте», когда приходишь домой, «Приятного аппетита», когда садишься есть, на многие вопросы они отвечали полным молчанием. Но сейчас они и я – мы вместе -  достигли уже большого прогресса. Дети помогают мне с домашними делами, такими как мытье посуды, подметание дома, сбор овощей... Сначала они всегда просили меня спеть им песни о родителях, бабушках и дедушках. А потом они и сами стали петь, стали писать небольшие рассказы о родителях. И всегда очень ласково отзывались о своих матерях. С тех пор я хорошо понимаю, чего не хватает детям, и пытаюсь это восполнить».

При небольшой зарплате учителя усыновить несколько  бедных детей было непросто для г-жи Бан Тхи Дао. Да, она очень любит детей, но при этом и она, и ее муж должны заботиться о них, создавать им нормальные материальные условия жизни.

Чиеу Тхи Ван Ань из 7-го класса средней школы для детей этнических меньшинств  Донглам-2 сказала: «В доме нашей мамы Дао все дети живут полноценной жизнью, ни в чем не нуждаясь. Мама готовит нам вкусную, питательную пищу. Однажды, когда мы сломали мебель в доме, она просто сказала нам, что надо извлечь из случившегося урок и не делать так в будущем. Одежда, которую мы носим, мама купила на рынке. И нам всегда очень нравится та одежда, которую она для нас покупает».

Чиеу Хонг Ван, ученик 5-го класса начальной и средней школы для детей этнических меньшинств Донглам-2, сказал: «Мама Дао очень хорошо заботится о нас, особенно когда мы болеем. По субботам и воскресеньям я также уделяю время младшим, особенно помогаю им по математике. Мы все очень любим нашу маму Дао».

Любовь и доброта учительницы Бан Тхи Дао не только компенсируют чувство одиночества у сирот, но и являются образцом тех чувств, которым они хотят подражать и воспитывать в себе.

Вот, что сказал о своей коллеге, педагог Ву Хоанг Луан, директор средней школы для детей национальных меньшинств Донглам-2: «Г-жа Бан Тхи Дао - очень ответственный человек, которой доверяют и которую любят ее коллеги, друзья и просто знакомые люди. Вся ее жизнь связана со средней школой для детей этнических меньшинств Донглам-2, в которой она обучает уже многие поколения учеников. В дополнение к своей роли учителя, передатчика знаний, педагог Дао также вносит большой вклад в пропаганду местной культуры среди учащихся, чтобы они осознавали важность сохранения национальной культурной идентичности своих деревень».

Госпожа Дао рада видеть, что у каждого из этих старшеклассников достаточно еды, одежды, книг для учебы и теплой родительской любви. Дети вырастут и разлетятся в разные края, но для них воспоминания о бедной деревне и любящих учителях всегда будут самыми приятными./. 

Добавить комментарий

Другие