(VOVWORLD) - На высоких склонах гор, в низких полях или на берегах ручьев, сладкие голоса исполнителей шоонгко переливаются и передаются ветром. Шоонгко поют в парах, между девушкой и парнем, или между группами. Богатые,...
(VOVWORLD) - 15 мая в национальном парке Бу Зя Мап Департамент культуры, спорта и туризма провинции Биньфыок провел церемонию объявления о признании традиционных ремесел – плетение корзин и парчовое ткачество народности...
(VOVWORLD) - Ситхоай – это традиционная ремесленная деревня по изготовлению домотканых изделий народности Бана, входящая в состав общины Суанлань уезда Донгсуан провинции Фуйен. Она также стала первой традиционной ремесленной деревней в районах проживания нацменьшинств...
(VOVWORLD) - В песнях Лыонкой часто восхваляется родная земля, деревня и государство, их поют, чтобы отметить богатый урожай. В семье таицы поют лыонкой для выражения любви и привязанности, чтобы учить детей быть полезными,...
(VOVWORLD) - В духовной жизни этнических меньшинств Центрального нагорья керамические кувшины- "те" - играют очень важную роль. «те» — это не только предмет повседневного обихода, она также используется в ритуалах поклонении богам, как приношение для...
(VOVWORLD) - Праздник моления о дожде народности Лоло со своими особыми и интересными ритуалами продолжает передаваться из поколения в поколение. Каждый представитель этой этнической группы с энтузиазмом ожидает его наступление, так как...
(VOVWORLD) - Народность Соданг в провинции Контум владеет множеством видов национальных музыкальных инструментов, такими как ударные инструменты из трубочек т’рынг и к’лонгпут, водный орган, барабаны, гонги, рожки или ударные трубы...
(VOVWORLD) - Расположенный между районами Нонныок в провинции Каобанг и каменным плато Донгван в провинции Хазянг, признанными ЮНЕСКО глобальными геопарками, уезд Баолак в провинции Каобанг имеет большой потенциал стать привлекательным туристическим направлением....
(VOVWORLD) - В провинции Анзянг большинство представителей народности Хоа проживают в городах Тядок и Лонгсуен, а также в городе уездного значения Тантяу. Эта народность относится к сино-тибетской языковой семье. Здешние представители...
(VOVWORLD) - Народность Монг в провинции Хазянг имеет богатую традиционную культуру. Одной из самых уникальных культурных черт монгов называется пение через трубку, которое сопровождает традиционные праздники
(VOVWORLD) - Таицы делают много пирогов баньтьынг, чтобы есть их в течение всего Тэта. Они считают, что Тэт закончится только тогда, когда закончатся баньтьынги. Кроме традиционных длинных по форме баньтьынгов некоторые кланы таицев также делают «отцовские баньтьынги»...
(VOVWORLD) - Гамаки из конопли ручной работы народности Тхо представлены администрацией уезда Нгиадан, Нгеан, как местный знаковый продукт. Обычно каждый готовый гамак имеет длину около 2–2,5 м и ширину 1,6 м....
(VOVWORLD) - Пирог “Кокмо” является уникальным традиционным блюдом народностей Таи и Нунг. На языке народности Таи «Кокмо» означает «коровий рог» и является необходимым блюдом на праздновании месяца со дня рождения каждого ребенка...
(VOVWORLD) -Шест кэйнеу является призывом ко всем родным и близким о праздновании Нового года в кругу семьи. Каждого 25 числа по Восточному календарю мыонги отправляют в лес специальных людей за самыми...
(VOVWORLD) - Представители народности Зяй провинции Лайчау на северо-западе Вьетнама считают бракосочетание, включая обряд встречи невесты, самым счастливым событием в жизни пары. Поэтому они считают, что чем крепче брак, тем...
(VOVWORLD) - После подготовки участка первым делом чамы строят кухню. В их миропонимании кухня — это место, где готовится еда и поддерживается жизнь всей семьи, поэтому сначала необходимо построить ее
(VOVWORLD) - «То-зай» — это название цветка дикого персика, данное народностью Монг. Этот цветок возвещает о приходе весны в провинцию Дьенбьен, в частности, и на северо-запад Вьетнама, в целом
(VOVWORLD) - «Когда девушка придет жить в семье жениха, она должна проявить воспитанность и трудолюбие, например, вставать рано утром, чтобы идти на источник за водой, готовить завтрак для всей семьи перед уходом на работу и др...
(VOVWORLD) - Согласно обычаю, церемония установки водного желоба совершается, когда текущий источник больше не может давать чистую воду или иссякает, или в момент основания новой деревни, или в конце года, когда празднуют сбор нового урожая....
(VOVWORLD) - Эпос этнических меньшинств Центрального нагорья, имеющий долгую историю развития, содержит богатую культуру, а также издавна накопленный жизненный опыт. Каждый эпос несет в себе душу народа и отличительные культурные черты. В нем отражаются величественные...