Vietnamesische Filme sollen Weltmaßstab erreichen

(VOVWORLD) - Vietnamesische Filme müssen in der Zeit der Globalisierung viele Herausforderungen überwinden. Es gab jüngst aber Grund zur Freude mit vietnamesischen Filmen. Ausländische Filmemacher kauften die Rechte für die Verbreitung der vietnamesischen Filme in ihren Ländern. Vietnamesische Filme sind auf gleicher Augenhöhe mit Filmen in vielen Ländern, dies sind lösbare Aufgaben.
Vietnamesische Filme sollen Weltmaßstab erreichen - ảnh 1 Eine Szene im Film „Die Geschichte von Pao“. (Foto: Dienanh.vn)

In den jüngsten Jahren sind vietnamesische Filme über unabhängige Kunst auf der Welt bekannt geworden. Sie sind meistens mit internationaler Unterstützung zustande gekommen. Vietnamesische Filme nahmen regelmäßig an vielen internationalen und regionalen Filmfestivals teil und erhielten auch viele Preise. Diese Preise sind aber eher bescheiden. Filme wie “Sống trong sợ hãi” auf Deutsch etwa „Leben mit der Angst“, “Chuyện của Pao”, „Die Geschichte von Pao“ oder “Cánh đồng bất tận” „Endlose Felder“ wurden vor allem an regionale Sender verkauft. Sie wurden nicht in den Kinos gezeigt. Filme, die große Gewinne machen, gibt es bisher fast nicht. Wenn es überhaupt einen gibt, dann sind es einige Horrorfilme wie “Hai Phượng” auf Deutsch „Zweiter Phuong“, “Lật mặt” „Betrug“ oder, “Nhà có khách”, „Besucher“. Vietnamesische Filme brauchten viele Investitionen, sagte der Regisseur Luong Dinh Dung.

“Das vietnamesische Kulturministerium soll noch mehr Aufmerksamkeit für Filme schenken, die im Ausland gezeigt wurden. Ein Teil des Geldes soll zur Werbung für diese Filme zur Verfügung gestellt werden. Wir brauchen im Jahr eine Investition vom Staat von umgerechnet etwa acht bis 12 Millionen US-Dollar. Dann bin ich mir ganz sicher, dass die vietnamesischen Filme mehrfach besser sein werden und Preise beim internationalen Filmfestival erzielen werden. Unsere Filme werden eine internationale Marke erreichen. Ein guter Film solle gleichzeitig in vielen Ländern gezeigt werden. Vietnam soll in einem Jahr etwa 30 Filme produzieren, die im Ausland gezeigt werden, dann können wir von „Internationalem Standard“ reden.”

Der Export von vietnamesischen Filmen ist eine schwere Aufgabe. Sehr wenige vietnamesische Filme wurden im Ausland gezeigt. Filme wie “Dòng máu anh hùng” auf Deutsch “Blut der Helden“ und „Cú và chim sẻ“ “Eule und Spatz” wurden im Ausland gezeigt, hatten aber wenig Umsatz. Die Themen der Filme seien sehr wichtig, sagte der vietnamesische Filmmacher, Künstler des Volkes Nguyen Thanh Van.

“Vietnamesische Filme sollten globalisiert werden. Sie sollten auch einen bestimmten Wert haben. Wenn Filme im Ausland gezeigt werden, soll eine globale Botschaft vermittelt werden. Sie müssen keine regionale Nachricht transportieren.”

Vietnamesische Filme sollen Weltmaßstab erreichen - ảnh 2 “Blut der Helden“ wurde offiziell im Ausland vorgeführt. (Foto: Phimtruyen.com)

Vietnamesische Filme brauchen eine  professionelle und langfristige Strategie. Die Themen der Filme sollen umfangreich sein. Damit brauchen die Filmmacher viel Kreativität, sagte der Volkskünstler und Filmmacher Ly Thai Dung.

“Wir müssen in Filme investieren und dann können wir von Globalisierung sprechen. Wir müssen eine Strategie für die Filmproduktion haben. Wir brauchen das Engagement der jungen Generationen und die  Unterstützung der Regierung. Südkorea brauchte 30 Jahre für die Globalisierung und für Vietnam schätze ich etwa 20 bis 30 Jahre.”

Künstler Huu Bao sagte, vietnamesische Filme brauchen viel Erfahrung.

“Im Ausland haben die Filme viele große Themen, wie Rassismus oder Homosexualität. Die Filminspektion muss dies auch locker sehen. Wir können es nicht von heute auf morgen erreichen.”

In zehn Jahren sollten vietnamesische Filme internationale Preise erhalten. Vietnam braucht dafür die Solidarität der ganzen vietnamesischen Gesellschaft. Vietnam kann dann einen Platz in der Filmwelt haben.

Mehr zum Thema

Feedback

Weiteres