Впечатления от празднования 100-летия Октябрьской революции во Вьетнаме

(VOVWORLD) - Данный репортаж расскажет читателям о впечатлениях присутствовавших на программах по случаю 100-летия Октябрьской революции.

На прошлой неделе многочисленные мероприятия, посвященные 100-летия Октябрьской социалистической революции прошли, не только в России, но и в других странах мира, таких как Вьетнам. Говоря о праздновании данного события, бывший вице-премьер Вьетнам Ву Кхоан отметил, что «наверно, нигде в мире не отмечают Великую Октябрьскую революцию так оживленно и грандиозно, как во Вьетнаме». Действительно  за последную неделю вьетнамцы, а также любители русской культуры как-будто окунулись в праздничную атмосферу, наполненную героическим духом времен Великой революции, которая оказала огромное влияние на историю человечества. Данный репортаж расскажет читателям о впечатлениях присутствовавших на программах по случаю 100-летия Октябрьской революции. 

Впечатления от празднования 100-летия Октябрьской революции во Вьетнаме - ảnh 1Генсек ЦК КПВ Нгуен Фу Чонг выступает на торжественной церемонии «100 лет Великому Октябрю». Фото: VOV/Huong Xuan

Количество проводимых во Вьетнаме (в основном в Ханое и Хошимине) мероприятий, приуроченных к 100-летию Великой Октябрьской революции, наверное наберется не менее десятка. В частности, самыми запоминающимися стали торжественная церемония «100 лет Великому Октябрю», проведенная партией и государством Вьетнама, концерты «Пусть вечно звучат песни Октября» и «Октябрьская эпопея», организованные Министерством информации и коммуникаций Вьетнама, Радио «Голос Вьетнама» и газетой «Нянзян» при  поддержке посольства России и Российского центра науки и культуры (РЦНК) в Ханое, специальная художественная программа, проходившая на площадке Вьетнамского телевидения под названием «10 дней, которые постряли мир», концерт непрофесиональных певцов «Березовая баллада», семинар «100 лет Октябрьской революции в России и становления социализма: историческая значимость и эпохальное значение» в Институте социальных и гуманитарных наук, презентация книги известного журналиста Куанг Лоя "Россия - дорога в будущее" и сборника стихотворений "Жди меня, и я вернусь", переведенных на вьетнамский язык Нгуен Хюи Хоангом и Нгуен Ван Минем, художественная выставка «Воспоминания об СССР» в Государственном историческом музее, а также многочисленные встречи, проведенные Обществами российско-вьетнамской и вьетнамско-российской дружбы, Ханойским филиалом Института русского языка им. А.С.Пушкина, Конфедерацией труда Вьетнама и т.д. 

Впечатления от празднования 100-летия Октябрьской революции во Вьетнаме - ảnh 2Художественный концерт «Пусть вечно звучат песни Октября».

Фото: VOV/Huong Xuan

Одним из первых мероприятий, открываших празднование 100-летия Октябрьской революции во Вьетнаме стал художественный концерт «Пусть вечно звучат песни Октября». На концерте зрители смогли насладиться знакомыми для вьетнамцев песнями и танцами времен Советского союза в исполнении вьетнамских и российских артистов. Зрители услышали песни: «Два берега», «Подмосковные вечера», «Песня О Тревожной Молодости», «Конь», Катюша, «Дорогой длинною». 10-летняя Чан Ким Ань из детской музыкальной группы «Хоами», выступившая на концерте с песней «Улыбка» говорит: «Я очень рада выступить на сегодняшнем концерте в честь такого большого для России и Вьетнама события. Зрителям очень понравилось наше выступление. Я запомню этот день навсегда».

Впечатления от празднования 100-летия Октябрьской революции во Вьетнаме - ảnh 3 Фото: VOV/Huong Xuan

«Для нас это очень значимое событие, и мы рады, что мы смогли попасть во Вьетнам и стать участниками такого масштабного мероприятия. Нам очень приятно находиться во Вьетнаме потому что, когда мы выступали было видно, что зрители пытались подпевать нам. Для нас очень ценно такое отношение вьетнамцев к нашей стране и я думаю, что Вьетнам – большой друг России» - сказала российская артистка Вика Бережная.

Впечатления от празднования 100-летия Октябрьской революции во Вьетнаме - ảnh 4 Фото: VOV

Успех концерта «Пусть вечно звучат песни Октября» также подтвердила директор РЦНК в Ханое Наталья Шафинская: «В первую очередь, мне хотелось бы поблагодарить Радио «Голос Вьетнама» за то, что оказало нам такой степень доверия и пригласило Российский центр науки и культуры в качестве соорганизатора, который пригласил российских артистов для участия в данной праздничной программе, которая прошла в присутствии премьер-министра Вьетнама Нгуен Суан Фука. Для нас большая честь, что весь народ Вьетнама без исключения празднует это важное событие – 100-летие Октябрьской революции, которое оказало влияние на ход мировой истории, на ход истории России и в дальнейшем стало залогом успеха Августовской революции 1945 года во Вьетнаме. Мы еще раз через эти мероприятия доказываем, что наши народы очень близки по духу и что никого не оставляет равнодушным русская культура. Это также служит подтверждением тому, что именно чувства и история выступают очень прочным фундаментом для наших вьетнамо-российских отношений всестороннего стратегического партнерства».

Впечатления от празднования 100-летия Октябрьской революции во Вьетнаме - ảnh 5 Концерт «Октябрьская эпопея». Фото: VOV/Huong Xuan

По словам преподавательницы, работавшей более 20 лет на Факультуте русского языка Иститута иностранных языков при Ханойском государственном университете госпожи Ле Лан Хыонг, сюжет концерта «Октябрьская эпопея», организованного газетой «Нянзян», произвел на нее сильное впечатление. Для нее программа была весьма интересной и организована на высоком уровне. Она также выразила свое мнение о том, что Вьетнам придает важное значение празднованию 100-летия Октябрьской социалистической революции по трем причинам: «Проведение прошедших мероприятий, приуроченных к 100-летию Октябрьской революции во Вьетнаме, соответствало чаяниям народов двух стран и еще раз доказало любовь вьетнамцев к России. Почему так торжественно и оживленно отмечают это событие во Вьетнаме? Этому есть три причины – во первых, Вьетнам является социалистической страной. Во-вторых, Октябрьская революция внесла неоспоримый вклад в развитие Вьетнама. И в-третьих, я хочу отметить, что вьетнамцы – очень верный и благодарный народ. Мы всегда помним и живем по пословице «Пьешь воду – помни об ее источнике». Поэтому вьетнамцы всегда благодарны Советскому Союзу и России за безвозмездную помощь. В настоящее время каждый год в Россию возвращаются бывшие вьетнамские студенты, чтобы навестить своих любимых преподавателей. Я помню, как некоторые русские преподаватели мне говорили, что «Раньше мы учили студентов многих социалистических стран и стран третьего мира, но только вьетнамские студенты после окончания учебы возвращались навещать нас».

Впечатления от празднования 100-летия Октябрьской революции во Вьетнаме - ảnh 6 Концерт «Октябрьская эпопея». Фото: VOV/Huong Xuan 

Предcедатель Общества российско-вьетнамской дружбы Владимир Петрович Буянов также высоко оценил проведение празднования 100-летия Великого Октября во Вьетнаме: «Я в восторге от организации прошедших мероприятий по случаю 100-летия Октябрьской революции во Вьетнаме. Действительно идеи Октября продолжают жить в сердцах вьетнамцев и это доказывает, что вьетнамцы с благодарностью относятся к данному событию, поскольку идеи Октябрьской революции помогли Вьетнаму стать независимой страной, и как президент Хошимин сказал: «Когда пьешь воду- помни об ее источнике». Спасибо и желаю дальнейших успехов Вьетнаму».

Впечатления от празднования 100-летия Октябрьской революции во Вьетнаме - ảnh 7 Художественная программа «Десять дней, которые потрясли мир».

Фото: VOV/Huong Xuan

Впечатления от празднования 100-летия Октябрьской революции во Вьетнаме - ảnh 8Художественная программа «Десять дней, которые потрясли мир».

Фото: VOV/Huong Xuan 

Cвет Октябрьской революции также сиял в ходе специальной художественной программы под названием «10 дней, которые потрясли мир». Данной художественной программе удалось познакомить зрителей со славными историческими моментами Октябрьской революции. В нее были включены репортажи, которые снимались в России, рассказы и видеосюжеты, посвященные 100-летию революции, а также мудрым решениям Ленина. Ле Бик поделилась своими размышлениями: «Программа тронула мое сердце. Через нее зрители больше узнали о важной роли Октябрьской революции для мира и Вьетнама. Вьетнам очень благодарен России. Надеюсь, что в ближайшее время состоятся  такие же значимые и интересные мероприятия».

Впечатления от празднования 100-летия Октябрьской революции во Вьетнаме - ảnh 9 Концерт «Березовая баллада». Фото: VOV
Впечатления от празднования 100-летия Октябрьской революции во Вьетнаме - ảnh 10 Концерт «Березовая баллада». Фото: VOV

Помимо этого, нельзя не упомянуть о концерте «Березовая баллада», который прошел 6 ноября 2017 года в Национальной академии музыки Вьетнама по случаю 100-летия Октябрьской революции. Особенностью данного концерта явилось выступление непрофессиональных артистов, певцов или, проще говоря, любителей русской музыки.  Один из членов оргкомитета Фам Хунг Кыонг во время концерта рассказал о цели проведения данной программы: «100 летие Великой Октябрьской революции является прекрасным поводом для организации встречи студентов, изучающих русский язык, а также вьетнамцев, когда-то учившихся и работавших в Советском Союзе, России. Данное событие также является возможностью для выражения благодарности Советскому Союзу и России, особенно нашим русским предподавателям и друзьям, которые помогали нам в 70-80-е годы. По этой причине мы и решили организовать концерт «Березовая баллада» и 3 месяца готовили его. Нам очень приятно, что, наше мероприятие привлекло много зрителей. Как вы видите, на сегодняшнем концерте полный аншлаг. Кроме того, мы создали на фэйбуке группу «FANPAGE Березовая баллада»  и ведем прямую трансляцию. К настоящему моменту уже есть более 5000 просмотров».

Надеемся, что вышеуказанные мероприятия помогут молодому поколению Вьетнама продолжать впитывать в себя добрые идеи Великой Октябрьской революции, а также внесут вклад в укрепление вьетнамо-российской дружбы ради мира на всей планете и для того, чтобы мы больше не слышали грустные слова: «Жди меня, и я вернусь. Только очень жди».


Добавить комментарий

Другие