Ежегодный вечер, посвящённый Рождеству и Новому Году в Ханое

(VOVworld) - На этой неделе в адрес Русской редакции поступили 15 писем, открыток и огромное число поздравлений с Новым годом от радиослушателей из России, Украины, Белорусии, Литвы, Индии. Большое вам спасибо за внимание к нашим передачам и добрые чувства к нашему коллективу. Новый год и Русское Рождество также отмечались во Вьетнаме в кругу русистов. В нашей сегодняшней передаче мы хотели бы рассказать вам об атмосфере праздника в Российском центре науки и культуры в Ханое.

Ежегодный вечер, посвящённый Рождеству и Новому Году в Ханое - ảnh 1
Фото: VOV/ Ngoc An



На днях в Российском центре науки и культуры в Ханое прошёл ежегодный вечер, посвящённый Рождеству и Новому Году. В этой программе приняли участие преподаватели, студенты, проживающие в Ханое, и конечно, россияне, работающие в столице. Каждый год это традиционное мероприятие носит индивидуальный и своеобразный характер.

Планировалось начать программу в 17.30, однако в начале второй половины дня в холле РЦНК уже собрались ребята в разноцветных костюмах, готовясь к своим номерам. У всех на лицах играли улыбки. Время пролетело быстро и гостей приходило всё больше и больше. Студенты и ученики обрадовались, встретившись со своими старыми друзьями и учителями.

Ежегодный вечер, посвящённый Рождеству и Новому Году в Ханое - ảnh 2
Фото: VOV/ Ngoc An



Вечер начался церемонией награждения победителей конкурса на лучшее сочинение-эссе на русском языке на тему «Защитим воду – защитим жизнь» в отклик на развёрнутый ООН Международный Год водного сотрудничества. Организатором данного конкурса был РЦНК. Конкурс эссе привлек к участию большое количество участников-русистов из разных городов и провинций Вьетнама. Начальник оргкомитета конкурса Надежда Михайловна сказала: «Цель этого конкурса, прежде всего, определить владение русским языком. Этот конкурс определял во многом и общую экологическую культуру молодого поколения Вьетнама, их отношение к этой проблеме. Эта тема была интересна всем, кто писал это сочинение и молодые люди с энтузиазмом и таким горячим сердцем отнеслись ко всем проблемам, которые существуют во Вьетнаме в связи с этой важной составляющей нашей жизни - водой».


Ежегодный вечер, посвящённый Рождеству и Новому Году в Ханое - ảnh 3
Фото: VOV/ Ngoc An



По словам Надежды Михайловны, сочинения участников конкурса различны по объёму, по уровню владения русским языком, по стилю изложения, однако все работы наполнены живым интересом молодых людей к этой проблеме.

Победителем этого конкурса стал ученик 12-го класса специальной школы Нгуен Хюэ Хоанг Чунг. Впервые Хоанг Чунг принял участие в конкурсе сочинений на русском языке. Он поделился своими размышлениями: «Этот интересный конкурс привлек к участию большое количество конкурсантов разных возрастов, которые хорошо владеют русским языком. Я очень удивился тому, что смог опередить всех и стал победителем этого конкурса. Впервые я участвовал в мероприятии, посвящённом Рождеству и Новому году, мне очень понравилось. Подготовка к сегодняшней программе была тщательной ,а все выступления - интересными. Я очень рад присутствовать на этом вечере».


Ежегодный вечер, посвящённый Рождеству и Новому Году в Ханое - ảnh 4
Фото: VOV/ Ngoc An



Вечер стал оживлённее, когда первокурсники Ханойского университета предпринимательства и технологий исполнили музыкально-театральную композицию под знакомую каждому русскому мелодию «В лесу родилась ёлочка». Студенты ханойского университета предпринимательства и технологий пришли в РЦНК со своей преподавательницей Эллой Хаевной, в которой текут две крови: русская и вьетнамская. По словам студентов, хотя они недавно начали изучать русский язык, Элла Хаевна пробудила в них любовь к русскому языку и к России. Элла Хаевна поделилась своими размышлениями: «Сегодня я очень рада, что здесь нахожусь, потому что здесь я могу услышать русские песни, стихи и почувствовать новогоднюю атмосферу. В этой программе участвуют и мои студенты. Я очень горжусь ими. Хотя они только два месяца изучали русский язык, они могут петь русские песни. Смотря на них, я вспоминаю свою студенческую жизнь».


Ежегодный вечер, посвящённый Рождеству и Новому Году в Ханое - ảnh 5
Фото: VOV/ Ngoc An



Обстановка вечера в РЦНК вызвала тоску по России, по новогодней атмосфере у присутствующих на вечере, в том числе и у бывших вьетнамских русистов, которые провели незабываемые студенческие годы в стране берёз. Преподавательница ханойского института Фам Хонг Тхюй растроганно вспоминает память о России, где она провела свои студенческие годы: «Россия всегда живёт в моём сердце. Я могу почувствовать русскую душу. Когда я жила там, всё было для меня таким близким, что считаю Россию моей второй Родиной. Я сильно скучаю по снегу, сосновым борам, русской осени, и добрым русским преподавателям. Особенно во время войны они много мне помогали. У меня были счастливые студенческие годы».

С восторгом преподавательница Тхюй и её коллеги также исполнили несколько знакомых русских песен, такие как «Этот мир», «Птица счастья», которые наградили большими аплодисментами.

В конце программы на сцене был показан танец «Калинка» в исполнении ансамбля «Берёзка». Под весёлую мелодию этой песни все разошлись из актового зала, не забывая поздравить друг друга с Новым годом, с Рождеством и пожелать друг другу счастья, здоровья, успехов и встретиться на вечере в следующем году.




Нгок Ан

Добавить комментарий

Другие