Необходимо сохранить искусство плетения корзин народности Тюру

(VOVworld) - Корзины тесно связаны с повседневной жизнью народностей, проживающих на плато Тэйнгуен, в том числе народности Тюру. Они отражают не только особые черты культуры здешних народностей, но и представление местных жителей о природе и их вгляды на окружающую среду. 

Необходимо сохранить искусство плетения корзин народности Тюру - ảnh 1
Фото: Phan Nhan

Посещая плато Тэйнгуен, мы часто видим взрослых людей и детей с корзинами за спиной. Местные жители используют корзины с двумя лямками для переноски вещей и товаров. В частности, для народности Тюру корзины являются не только предметами домашнего обихода, но и произведениями искусства, поскольку их украшают разнообразными орнаментами. Местные жители называют их «Цветочными корзинами».

На изготовление цветочной корзины уходит много труда и времени. Причём самые сложные этапы в изготовлении - выбор материалов и формирование орнаментов. В качестве материала для изготовления корзин представители народности Тюру часто используют бамбук, ротанг, кору лесного «Родомирта войлочного» и других лесных деревьев. При плетении самой корзины местные жители используют стебли ротанга и бамбука, имеющие натуральный цвет, что позволяет создавать красивые орнаменты. Готовые корзины после некоторого времени высушивания на кухне характеризуются гармоничной комбинацией темных и светлых цветов. Нгуен Ван Дык, турист из Ханоя делится своими мыслями: «Братские народности, проживающие в высокогорных районах на севере страны, плетут корзины без орнаментов, однако представители народности Тюру предпочитают украшать свои корзины разнообразными цветными орнаментами в виде буквы V, ромбов … Благодаря своеобразной технике плетения и способу украшения представители народности Тюру изготовляют прочные и красивые корзины».

По словам Маван, проживающей в селении Пре общины Фухой уезда Дыкчонг провинции Ламдонг, раньше только пожилые люди народности Тюру умели плести корзины, однако в настоящее время юноши и девушки этой народности научились у них технике плетения «цветочных корзин». Курсы по обучению плетению корзин для молодёжи способствуют сохранению этого традиционного народного ремесла. «Раньше мало кто умел плести корзины. Сейчас местные власти вместе со старейшинами открыли курсы по обучению плетению корзин для молодых людей».

В селении Прехтионг общины Фухой уезда Дыкчонг мастер Яхиенг идёт в авангарде реализации мероприятий по сохранению традиционных народных ремёсел. Научившись плести корзины в 8 лет, он в течение 60 лет ежедневно ходит в лес за бамбуковыми и ротанговыми стеблями для их изготовления. По словам Яхиенга, передача молодым людям мастерства плетения корзин  помогает им зарабатывать, и тем самым способствует сохранению традиционного народного ремесла. Мастер Яхиенг учит плетению не только 8 своих детей, но и односельчан. Благодаря его помощи местные жители могут сами плести предметы домашнего обихода. Говорит мастер Яхиенг: «В настоящее время местные власти открыли курсы по обучению плетению. Я не хочу, чтобы наше традиционное народное ремесло исчезло, поэтому сам веду подобные курсы для молодёжи и тем самым желаю внести свой малый вклад в сохранение мастерства плетения корзин».

Представители народности Тюру используют цветочные корзины не только в повседневной жизни и производительной деятельности, но и во время праздников и свадеб. Маленькие корзины также являются неотъемлемой частью обряда наречения ребёнка именем. Красивые цветочные корзины ярко отражают мастерство и умелость рук представителей народности Тюру, которые прилагают усилия для сохранения своих культурных традиций.


Добавить комментарий

Другие