(VOVWORLD) - на встрече прозвучали популярные русские песни в исполнении участников на русском языке, такие как: Вечер на рейде, Калинка, Журавли.
Председатель Союза обществ дружбы Вьетнама Нгуен Фыонг Нга выступает на встрече.
Фото: VOV5/Q.Khanh
|
В связи со 102-й годовщиной Великой Октябрьской социалистической революции, в субботу в здании Вьетнамского информационного агентства (ВИА) в Ханое состоялась ежегодная встреча отделения Общества вьетнамо-российской дружбы работников СМИ.
В мероприятии приняли участие председатель Союза обществ дружбы Вьетнама Нгуен Фыонг Нга, генеральный директор Радио «Голос Вьетнама» Нгуен Тхэ Ки, заместитель генерального директора ВИА Ле Куок Минь, а также большое количество вьетнамских журналистов, обучавшихся и работавших в России с 1960-х годов.
На встрече были подведены итоги работы отделения Общества вьетнамо-российской дружбы работников СМИ за прошедший год, определены направления его деятельности на ближайшее время, а также участники вспомнили о прекрасных годах учёбы и работы в РФ, что способствует дальнейшему укреплению солидарности и дружбы между нашими странами.
Участники встречи поют русские песни. Фото: VOV5/Q.Khanh |
По традиции, на встрече прозвучали популярные русские песни в исполнении участников на русском языке, такие как: Вечер на рейде, Калинка, Журавли.
Великая Октябрьская социалистическая революция состоялась 100 с лишним лет назад, но её уроки имеют большое значение не только для борьбы вьетнамского народа за национальную независимость в прошлом, но и для дела социалистического строительства в нашей стране сегодня. О значимости Октябрьской революции и её влиянии на Вьетнамскую революцию говорилось на ежегодной встрече вьетнамских журналистов. Это направлено, с одной стороны, на выражение признательности советскому (российскому) народу за бескорыстную помощь, оказанную вьетнамскому народу; с другой стороны, на проявление решимости в дальнейшем развитии и углублении отношений всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Российской Федерацией.