Министры ответили на запросы депутатов на 2-ой сессии парламента

Утром 23-го ноября на 2-ой сессии вьетнамского парламента 13-го созыва депутаты выступили с запросами по многими вопросам, приковывающим к себе большое внимание общественности. На запросы ответил ряд министров, в том числе министры транспорта и путей сообщения, сельского хозяйства и развития деревни, образования и подготовки кадров, финансов, а также председатель Государственного банка Вьетнама.

25-го ноября премьер-министр Нгуен Тан Зунг последним ответит на запросы депутатов. В первой половине дня министр трансторта и путей сообщения Динь Ла Тханг выступил с ответами по вопросам сокращения дорожно-транспортных происшествий (ДТП) по всей стране, ускорения темпов реализации строительных проектов, обустройства транспортных сооружений...

«Мы считаем, что ключевым вопросом, на решении которого необходимо сделать большой акцент, является повышение качества эксплуатационыых транспортных сооружений и продление их долговечности и работоспособности. Это также является ключевой задачей, которая должна быть выполнена за следующие 10 лет. Необходимо комплексно повышать качества транспортных сооружений, включая сухопутые и железные дороги, морские и речные пути».


Министры ответили на запросы депутатов на 2-ой сессии парламента - ảnh 1
Министр транспорта и путей сообщения Динь Ла Тханг. Фото: Hoang Ha

Что касается мер по решению проблемы пробок на дорогах крупных городов, то Динь Ла Тханг отметил, что необходимо применять и срочные и долгосрочные меры, среди которых мера по изменению времени начала рабочего дня и школьных занятий нуждается в полной поддержке всего народа. Относительно вопросов, касающихся низкого качества транспортных сооружений, глава министерства транспорта и путей сообщения Вьетнама отметил, что будут применены более решительные меры для решения данного вопроса.

«В предстоящее время большой акцент, прежде всего, будет сделан на реализации осуществимых проектов строительства транспортных сооружений. Кроме того, будут тщательно выбираться высококвалифицированные управляющие и подрядчики с высокой работоспособностью и финансовыми возможностями. Таким образом, будут обеспечиваться ход работ и улучшение их качества. Примечательно, что реализация проектов будет проводиться открыто, под наблюдением властей разных уровней, отраслей и граждан».


Продолжая работу 2-ой сессии вьетнамского парламента 13-го созыва, во второй половине дня 23-го ноября министр сельского хозяйства и развития деревни Као Дык Фат ответил на запросы депутатов, связанные с выполнением политики инвестиций в развитие сельского хозяйства, крестьянства и деревни.

Министры ответили на запросы депутатов на 2-ой сессии парламента - ảnh 2
Министр сельского хозяйства и развития деревни Као Дык Фат. Фото: VTC News


Касаясь озабоченности депутатов в связи с нынешним раздробленным крестьянским хозяйством, министр Као Дык Фат признал, что на посевной площади более 11-ти миллионов гектаров занимаются земледелием 13,5 миллиона крестьянских семей и насчитываются десятки миллионов маленьких полей. Это действительно трудная задача для перехода к масштабному товарному хозяйству, однако её возможно выполнить. К настоящему времени, во всей стране были сформированы крупные зоны по производству каучука, кофе и риса, шаг за шагом создаются крупные зоны по производству аквапродуктов и выращиванию животных. Например, на юге страны формируются крупные поля, что служит способом создания бо́́льшей стоимости производства. Наряду с этим, развиваются виды сотрудничества в сфере сельского хозяйства.

Министры ответили на запросы депутатов на 2-ой сессии парламента - ảnh 3
Депутат выступает с запросами. Фото: Hoang Ha


Что касается мер по созданию технических барьеров для защиты сельскохозяйственной продукции отечественного производства, министр Као Дык Фат подтвердил:

«Мы принимаем меры в соответствии с обязательствами, взятыми Вьетнамаом перед международными организациями, в частности, ВТО. С прошлого года министерство сельского хозяйства и развития деревни Вьетнама обнародовало циркуляры, в которых указывается, что страны – экспортёры сельскохозяйственной продукции во Вьетнам должны заранее сообщать импортёру о качестве и свойствах продукции, а также о возможностях производителей. Прежде всего, мы должны контролировать продукцию на основе данных критериев, а в долгосрочной перспективе мы будем отправлять специалистов на место для проверки производства и выдвигать стандарты в соответствии с общепринятыми в мире правилами».

В ответ на вопросы депутатов об экспертизе, проверке, оценке и выдаче лицензий на инвестиции иностранными проектам лесопосадок, министр Као Дык Фат отметил, что за прошедшее время  правительство Вьетнама планировало решить этот вопрос путём приостановки дачи лесных массивов в аренду, пересмо́тра проектов, которым были выданы лицензии...

В обстановке рыночной экономики, для урегулирования рыночных цен и во избежание спекуляции продовольствием, министр Као Дык Фат отметил, что министерство сельского хозяйства и развития деревни тесно сотрудничает с другими министерствами и отраслями страны для ограничения ущерба, нанесённого крестьянам.

«В настоящее время мы сотрудничаем с Вьетнамской Ассоциацией продовольствия и двумя государственными продовольственными компаниями для того, чтобы пристально следить за ситуацией на отечественном и мировом рынках в целях обеспечения своевременной закупки сельскохозяйственной продукции, особенно риса, а также обеспечения крестьянам прибыли в размере, по крайней мере, 30 процентов».

Министр сельского хозяйства и развития деревни Као Дык Фат также ответил депутатам на ряд запросов о мерах по борьбе с изменением климата, а также по сохранению площадей под рисом, профобучению для крестьян и обеспечению семенами для сельскохозяйственного производства.

Ань Хуен

Добавить комментарий

Другие