Двухязычное образование для детей малых народностей

Батсат является одним из уездов северо-вьетнамской провинции Лаокай, в которых живёт большое количество представителей таких малых народностей, как Монг, Сила, Тэй, Хоа... Каждая из здешних народностей имеет свой собственный язык. Однако в процессе учёбы и приобретения новых знаний многие дети малых народностей сталкиваются с большими трудностями, поскольку они не владеют вьетнамским языком (государственным языком Вьетнама). Чтобы помочь детям преодолеть эти трудности, правительство Вьетнама совместно с представительством Детского фонда ООН во Вьетнаме провело программу «Двухязычное образование для детей малых народностей страны». Эта программа начала осуществляться в начальной школе "Батсат" 3 года тому назад и уже даёт положительные результаты.

Двухязычное образование для детей малых народностей - ảnh 1
Фото: Laodong

С 2008 года провинция Лаокай вложила инвестиции в размере более 3-х миллиардов донгов в строительство начальной школы для детей малых народностей, которая полностью оснащена школьными принадлежностями и учебными пособиями, что создаёт благоприятные условия местным детям в уезде Батсат для обучения на двух языках. К настоящему времени уроки на двух языках привлекают большое внимание здешних детей и дают положительные результаты.

«Меня зовут Ху Ко Лой. Я ученик второго класса начальной школы «Батсат» провинции Лаокай. Язык Монг – это наш родной язык. Сейчас я изучаю и язык Монг и вьетнамский язык, чтобы в будущем получить возможность работать в городах страны». Ху Ко Лой, ученик второго класса начальной школы «Батсат», очень свободно представился на вьетнамском языке. Он сказал, что его семья живёт в селении Чуфу, расположенном в 5-ти километрах от школы. Несмотря на большое расстояние между домом и школой, Ху Со Лой очень любит в неё ходить:
«В школе я учу алфавит вьетнамского языка и цифры, а также пою песни на вьетнамском языке. Мне очень нравится ходить в школу. Мои старшие братья тоже ходят в школу и говорят по-вьетнамски».

По словам Хо Ко Лоя, он очень рад посещать город Лаокай, там его родители продают овощи и фрукты, которые сами выращивают. В городе Лаокае он познакомился со многими ребятами, его друзья говорят только по-вьетнамски. Благодаря изучению государственного языка, он может делиться со своими друзьями и радостью и своими мечтами.

Двухязычное образование для детей малых народностей - ảnh 2
Фото: un.org.vn

В отличие от Ху Ко Лоя, Ли Ча Ич посещал уроки двух языков, когда был уже учеником 5-го класса. Несмотря на то, что он изучал государственный язык в течение одного года, Ли Ча Лич очень полюбил эти уроки. Сейчас он очень хорошо и свободно говорит и пишет по-вьетнамски. В этом году Ли Ча Ич стал учеником неполной средней школы, расположенной в центре уезда Батсат. Он всегда чувствует себя уверенно в учёбе и с друзьями в школе. Он сказал, что в его селении есть ещё много трудностей, нет ни электричества, ни телефона, но жители народности Монг уже хорошо понимают пользу, от школы в которую ходят их дети:

«Я ещё молодой и должен учиться, чтобы моя жизнь в будущем стала лучше. У меня мечта стать учителем и работать в своём селе».

В ходе социально-экономического развития страны, всё больше детей народности Монг хочет владеть ещё и государственным языком Вьетнама для того, чтобы легче было общаться со своими соотечественниками из других районов страны. К настоящему моменту многие школы в уезде Батсат завершили разработку программ двухязычного образования для детей малых народностей. Госпожа Ви Хоанг Лиен, сотрудница Отдела образования Народного комитета уезда Батсат сказала, что в 2007 году в её уезде были разработаны программы двухязычного образования. В настоящее время составление учебных пособий для начальной школы «Батсат» полностью соответствует требованиям для школьников, поскольку они составлены и на языке народности Монг, и на государственном языке Вьетнама:

«4 учебных пособия, составленных на языке народности Монг и государственном языке, значительно облегчают учёбу и обучение в нашей школе. Навыки речевой деятельности у детей, включая аудирование, говорение, чтение и письмо, постепенно формируются и двухязычное образование действительно интересует наших учеников».

Двухязычное образование не только привлекает большое внимание учеников начальной школы «Батсат», но и показывает местным жителями необходимость и пользу использования государственного языка в повседневной жизни. Директор начальной школы «Батсат», учительница До Тхи Тхань Нгоан отметила:

«Уровень сознания у детей уже повышается. Ученики нашей школы сейчас говорят по-вьетнамски лучше, чем в предыдушие годы. Учёба в школе даёт детям духовные силы и понимание. Поэтому родители учеников уже осознали необходимость в приобретении учебников и тетрадей для своих детей».

Уроки и учебники, составленные на государственном языке, стали близки всем детям в уезде Батсат. Методика двухязычного образования помогает детям малых народностей овладеть более полезными знаниями о социальной жизни. Важно, что обучение вьетнамскому языку на основе родного языка в селениях малых народностей также способствует сохранению и развитию традиционной многоязычной культуры малых народностей в уезде Батсат провинции Лаокай.

Ханг

Добавить комментарий

Другие