Listen on
English
en-US English
VN Vietnamese
CN 中文
JP 日本語
KR 한국어
FR Français
RU Русский
DE Deutsch
ES Español
ID Bahasa Indonesia
TH ไทย
LA ພາສາລາວ
KH ខ្មែរ
Ngôn ngữ
  • EN English
  • VN Vietnamese
  • CN 中文
  • JP 日本語
  • KR 한국어
  • FR Français
  • RU Русский
  • DE Deutsch
  • ES Español
  • ID Bahasa Indonesia
  • TH ไทย
  • LA ພາສາລາວ
  • KH ខ្មែរ
13/04/2024
Le chèo dans l’attente d’une reconnaissance par l’UNESCO

Le chèo dans l’attente d’une reconnaissance par l’UNESCO

(VOVWORLD) - Le gouvernement vietnamien a décidé de soumettre à l’UNESCO le dossier du chèo, art musical et théâtral typique du delta du fleuve Rouge, qu’il espère voir figurer sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’Humanité. Selon de nombreuses sources, le chèo serait né au 10e siècle à Hoa Lu, qui était à l’époque la capitale du Vietnam. Il s’est ensuite propagé dans tout le delta du fleuve Rouge, avant de gagner les zones montagneuses du Nord et le Centre septentrional.

Le chèo dans l’attente d’une reconnaissance par l’UNESCO

Le chèo dans l’attente d’une reconnaissance par l’UNESCO

(VOVWORLD) - Le gouvernement vietnamien a décidé de soumettre à l’UNESCO le dossier du chèo, art musical et théâtral typique du delta du fleuve Rouge, qu’il espère voir figurer sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’Humanité. Selon de nombreuses sources, le chèo serait né au 10e siècle à Hoa Lu, qui était à l’époque la capitale du Vietnam. Il s’est ensuite propagé dans tout le delta du fleuve Rouge, avant de gagner les zones montagneuses du Nord et le Centre septentrional.

09/04/2024
«De la 6e à la 9e heure»: il reste encore un autre front au cœur des Vietnamiens

«De la 6e à la 9e heure»: il reste encore un autre front au cœur des Vietnamiens

(VOVWORLD) - La guerre, une thématique jamais ancienne...Từ giờ thứ sáu tới giờ thứ chín (De la 6e à la 9e heure) est l’intitulé du nouveau roman de Nguyên Môt, l’une des trois œuvres ayant obtenu le prix de la prose de l’Association des écrivains vietnamiens en 2023.

«De la 6e à la 9e heure»: il reste encore un autre front au cœur des Vietnamiens

«De la 6e à la 9e heure»: il reste encore un autre front au cœur des Vietnamiens

(VOVWORLD) - La guerre, une thématique jamais ancienne...Từ giờ thứ sáu tới giờ thứ chín (De la 6e à la 9e heure) est l’intitulé du nouveau roman de Nguyên Môt, l’une des trois œuvres ayant obtenu le prix de la prose de l’Association des écrivains vietnamiens en 2023.

06/04/2024
Des clubs de then et de tinh des Hauts plateaux

Des clubs de then et de tinh des Hauts plateaux

(VOVWORLD) - Le chant rituel then rencontre actuellement un franc succès sur les Hauts plateaux du Centre, où de nombreux clubs ont été créés. Le fait est que les Tày et les Nùng qui habitent essentiellement dans le nord-ouest du pays ont également formé une communauté dans cette région des Hauts plateaux et ont multiplié les initiatives pour préserver leurs identités.

Des clubs de then et de tinh des Hauts plateaux

Des clubs de then et de tinh des Hauts plateaux

(VOVWORLD) - Le chant rituel then rencontre actuellement un franc succès sur les Hauts plateaux du Centre, où de nombreux clubs ont été créés. Le fait est que les Tày et les Nùng qui habitent essentiellement dans le nord-ouest du pays ont également formé une communauté dans cette région des Hauts plateaux et ont multiplié les initiatives pour préserver leurs identités.

30/03/2024
Les Ede de Dak Lak

Les Ede de Dak Lak

(VOVWORLD) - Les Ede sont une communauté ethnique très présente dans la province de Dak Lak, sur les Hauts plateaux du Centre. Encouragés par les autorités et grâce à l’engagement des maîtres d’art et des patriarches villageois, de nombreux villages Ede ont réussi à sauvegarder et valoriser leur identité culturelle.

Les Ede de Dak Lak

Les Ede de Dak Lak

(VOVWORLD) - Les Ede sont une communauté ethnique très présente dans la province de Dak Lak, sur les Hauts plateaux du Centre. Encouragés par les autorités et grâce à l’engagement des maîtres d’art et des patriarches villageois, de nombreux villages Ede ont réussi à sauvegarder et valoriser leur identité culturelle.

22/03/2024
«J’aime les chants fokloriques», un excellent modèle de transmission de tradition musicale

«J’aime les chants fokloriques», un excellent modèle de transmission de tradition musicale

(VOVWORLD) - Situé à Kinh Môn, une ville communale de la province septentrionale de Hai Duong, le collège de Duy Tân abrite un club intitulé «J’aime les chants fokloriques», composé d’une bonne cinquantaine de membres. Toutes les semaines, les élèves y apprennent de nouveaux airs de chèo, le chant traditionnel typique du delta du fleuve Rouge. Ils étudient également des airs anciens et répètent assidûment ensemble.

«J’aime les chants fokloriques», un excellent modèle de transmission de tradition musicale

«J’aime les chants fokloriques», un excellent modèle de transmission de tradition musicale

(VOVWORLD) - Situé à Kinh Môn, une ville communale de la province septentrionale de Hai Duong, le collège de Duy Tân abrite un club intitulé «J’aime les chants fokloriques», composé d’une bonne cinquantaine de membres. Toutes les semaines, les élèves y apprennent de nouveaux airs de chèo, le chant traditionnel typique du delta du fleuve Rouge. Ils étudient également des airs anciens et répètent assidûment ensemble.

16/03/2024
Diên Biên: la préservation des identités commence à l’école

Diên Biên: la préservation des identités commence à l’école

(VOVWORLD) - Depuis quelques années, les écoles de la province septentrionale de Diên Biên proposent des cours de chants ethniques dans leurs programmes ordinaires. Cette initiative, particulièrement développée dans les zones peuplées de minorités ethniques, contribue à sauvegarder et à valoriser les identités de ces différentes communautés de manière durable.

Diên Biên: la préservation des identités commence à l’école

Diên Biên: la préservation des identités commence à l’école

(VOVWORLD) - Depuis quelques années, les écoles de la province septentrionale de Diên Biên proposent des cours de chants ethniques dans leurs programmes ordinaires. Cette initiative, particulièrement développée dans les zones peuplées de minorités ethniques, contribue à sauvegarder et à valoriser les identités de ces différentes communautés de manière durable.

12/03/2024
Nguyên Tham Thiên Kê: … parce que j’aime trop la langue vietnamienne

Nguyên Tham Thiên Kê: … parce que j’aime trop la langue vietnamienne

(VOVWORLD) - Un été sous l’ombre est l’intitulé d’un recueil de 35 nouvelles de Nguyên Tham Thiên Kê qui a obtenu l’un des trois premiers prix de la prose de l’Association des écrivains vietnamiens en 2023. Originaire de Phu Tho, une province en moyenne montagne, Nguyên Tham Thiên Kê se distingue par une écriture mettant en valeur les intonations et la musicalité de la langue vietnamienne.

Nguyên Tham Thiên Kê: … parce que j’aime trop la langue vietnamienne

Nguyên Tham Thiên Kê: … parce que j’aime trop la langue vietnamienne

(VOVWORLD) - Un été sous l’ombre est l’intitulé d’un recueil de 35 nouvelles de Nguyên Tham Thiên Kê qui a obtenu l’un des trois premiers prix de la prose de l’Association des écrivains vietnamiens en 2023. Originaire de Phu Tho, une province en moyenne montagne, Nguyên Tham Thiên Kê se distingue par une écriture mettant en valeur les intonations et la musicalité de la langue vietnamienne.

09/03/2024
Les Hoa d’An Giang

Les Hoa d’An Giang

(VOVWORLD) - Les Hoa sont des Chinois s’étant établis au Vietnam depuis des générations. Dans la province méridionale d’An Giang, ils habitent principalement dans les villes de Châu Dôc, Long Xuyên et Tân Châu. Ce peuple de la famille linguistique sino-tibétaine préserve bien des traditions ancestrales, contribuant ainsi à enrichir le trésor culturel des communautés locales.

Les Hoa d’An Giang

Les Hoa d’An Giang

(VOVWORLD) - Les Hoa sont des Chinois s’étant établis au Vietnam depuis des générations. Dans la province méridionale d’An Giang, ils habitent principalement dans les villes de Châu Dôc, Long Xuyên et Tân Châu. Ce peuple de la famille linguistique sino-tibétaine préserve bien des traditions ancestrales, contribuant ainsi à enrichir le trésor culturel des communautés locales.

02/03/2024
Le Hat ông, un chant original des Mông de Hà Giang

Le Hat ông, un chant original des Mông de Hà Giang

(VOVWORLD) - Les Mông vivant dans la province septentrionale de Hà Giang adorent les chants alternés, et ils le font avec un «matériel sonore» pour le moins original. Celui-ci fait penser à un téléphone rudimentaire avec, aux bouts, deux «canettes» en bambou et au milieu, un fil en lin.

Le Hat ông, un chant original des Mông de Hà Giang

Le Hat ông, un chant original des Mông de Hà Giang

(VOVWORLD) - Les Mông vivant dans la province septentrionale de Hà Giang adorent les chants alternés, et ils le font avec un «matériel sonore» pour le moins original. Celui-ci fait penser à un téléphone rudimentaire avec, aux bouts, deux «canettes» en bambou et au milieu, un fil en lin.

01/03/2024
«Cu li ne pleure jamais», la production vietnamienne primée meilleur premier film au 74e Festival International du Film de Berlin

«Cu li ne pleure jamais», la production vietnamienne primée meilleur premier film au 74e Festival International du Film de Berlin

(VOVWORLD) - "L'une des expériences cinématographiques les plus marquantes du festival", telle est la remarque publiée sur le site de la Berlinale, à propos de la production vietnamienne qui a remporté le prix du meilleur premier film lors de la 74e édition du festival. L'œuvre a concouru dans la catégorie Panorama, l'une des cinq catégories du festival.

«Cu li ne pleure jamais», la production vietnamienne primée meilleur premier film au 74e Festival International du Film de Berlin

«Cu li ne pleure jamais», la production vietnamienne primée meilleur premier film au 74e Festival International du Film de Berlin

(VOVWORLD) - "L'une des expériences cinématographiques les plus marquantes du festival", telle est la remarque publiée sur le site de la Berlinale, à propos de la production vietnamienne qui a remporté le prix du meilleur premier film lors de la 74e édition du festival. L'œuvre a concouru dans la catégorie Panorama, l'une des cinq catégories du festival.