聞いてください
English
en-US English
VN Vietnamese
CN 中文
JP 日本語
KR 한국어
FR Français
RU Русский
DE Deutsch
ES Español
ID Indonesia
TH ไทย
LA ພາສາລາວ
KH ខ្មែរ
  • Close
  • EN English
  • VN Vietnamese
  • CN 中文
  • JP 日本語
  • KR 한국어
  • FR Français
  • RU Русский
  • DE Deutsch
  • ES Español
  • ID Indonesia
  • TH ไทย
  • LA ພາສາລາວ
  • KH ខ្មែរ

ベトナムとインド、科学技術分野の協力を強化

[VOVWORLD] - 演説の中で、トー・ラム書記長・国家主席は、情報技術、ソフトウェア、人材育成、公共デジタルインフラ、デジタル決済、製薬産業、宇宙技術、人工知能(AI)、半導体などの分野におけるインドの著しい発展に強い印象を受けたと述べました。

[VOVWORLD] - 演説の中で、トー・ラム書記長・国家主席は、情報技術、ソフトウェア、人材育成、公共デジタルインフラ、デジタル決済、製薬産業、宇宙技術、人工知能(AI)、半導体などの分野におけるインドの著しい発展に強い印象を受けたと述べました。

[VOVWORLD] - ホー・クオック・ズン副首相は、2026年5月7日から全国規模で知的財産権の侵害行為に対する闘争、阻止、および処分に向けた対策を徹底して実施するよう指示するオフィシャルレター第38/2026号に署名しました。

[VOVWORLD] -  6日午後、インドの首都ニューデリーで、ベトナムのトー・ラム書記長・国家主席とモディ首相が会談しました。両首脳は、両国関係をさらに深化させる重要性を確認し、それぞれの発展目標の実現に寄与するとの認識で一致しました。

[VOVWORLD] - アメリカ大手格付け会社のムーディーズは4日、ベトナムの格付け見通しを「安定的」から「ポジティブ」に引き上げ、国の信用格付けを「Ba2」に据え置いたと発表しました。

[VOVWORLD] - 技術革新とデジタル化が経済を動かす時代を迎える中、ベトナムでは知的財産権の保護と執行をめぐって、顕著な進展が相次いでいます。 制度の整備から執行能力の強化まで、ベトナムは近年、知的財産分野での改革を精力的に進めており、イノベーションを支える法的基盤を着実に固めています。

[VOVWORLD] - ベトナム政府は現在、体制上の障壁を打破するため、果断な措置を講じています。2桁の経済成長率という目標を達成するうえで、体制改革は極めて重要な鍵を握っているためです。体制の整合性を整えることは、ベトナムの経済という車輪を加速させ、飛躍させるための「風通しの良い回廊」を築くことにつながります。

[VOVWORLD] - 「ベトナムの労働者:イノベーションで労働生産性を向上」は、ベトナム労働総連盟が今年の「労働者月間」のテーマとして選定しました。

[VOVWORLD] - 技術革新とデジタル化が経済を動かす時代を迎える中、ベトナムでは知的財産権の保護と執行をめぐって、顕著な進展が相次いでいます。 制度の整備から執行能力の強化まで、ベトナムは近年、知的財産分野での改革を精力的に進めており、イノベーションを支える法的基盤を着実に固めています。

[VOVWORLD] - 5月4日、日本の高市早苗首相は、訪問先のオーストラリアの首都キャンベラで記者団に対し、今回のベトナムとオーストラリアへの歴訪で得られた成果、特に、経済安全保障やエネルギー分野での協力に加え、レアアースや重要鉱物を含むサプライチェーンの強靭化について、具体的な進展があったとを強調しました。

[VOVWORLD] - 中部ダクラク省には数百年の歴史を持つフー・ハンという古い村があります。この村は、多くの独特な石造建築が存在し、まるで天然の石の博物館のようであることから、「石の村」とも呼ばれています。

[VOVWORLD] - ハノイ市内のドンスアン市場は、130年以上の歴史を誇る今もなお多くの人々で賑わう伝統的な市場です。市場の管理委員会は、経済発展と伝統的な価値の保存を両立させるため、投資を強化し、管理業務への科学技術の導入を推進しています。

[VOVWORLD] - ベトナム北部カオバン省の国境警備隊に所属するグエン・ヴー・レ少佐(1990年ハノイ生まれ)は、10年以上にわたり、地域住民の貧困解消や経済社会開発に尽力してきました。彼にとって国境地帯は「第二の故郷」であり、現地の少数民族は「実の家族」同然の存在です。その強い絆が、任務遂行の大きな原動力となっています。

[VOVWORLD] - 母語による分かりやすい言葉が、人々の意識の向上に寄与し、違反の抑制や治安維持にもつながっています。少数民族の言語はまさに、国境地域における人と人とを結ぶ大切な架け橋となっています。

[VOVWORLD] - ベトナム北西部の山岳地帯、幾重にも連なる峰々がダー川上流に影を落とすその地に、ハニー族の人々は暮らしています。ライチャウ省の深い山あいに根を下ろしたこの民族は、独特の踊りと叙事詩を、何世代にもわたって大切に守り伝えてきました。

[VOVWORLD] - 5日、ベトナム外務省のファム・トゥ・ハン報道官は、ジャーナリストの取材に対して、中国が今月1日から8月16日にかけて、ベトナム東部海域、いわゆる南シナ海の一部海域で漁業禁止令を出したことについてのベトナムの反応を強調しました。

[VOVWORLD] - ベトナム軍病院におけるデジタルトランスフォーメーションは、医療サービスの質の向上、管理体制の最適化、そしてベトナム人民軍の戦闘準備能力の強化に向けた喫緊の課題となっています。

[VOVWORLD] - フン王廟は今や、単なる史跡ではありません。ベトナムの人々にとって深い精神的象徴であり、伝統儀礼の荘厳さと、多彩な文化が一堂に会する祭りの賑わいが共存する場です。

[VOVWORLD] - 先週、アメリカのトランプ大統領は、議会指導部に宛てた書簡で、イランに対する敵対行為は停戦によって「終了した」と宣言しました。