ハー リスナーの皆さん、こんにちは、ハーです。
アン こんにちは、アンです。リスナーの皆さん、ゴールデンウィークは、どのようにお過ごしでしょうか?
ハー ベトナムでも、土・日の休みに続き、4月30日の南部完全解放、そしてメーデーの休みを合わせて、4連休となりましたよ。
アン では、5月最初のお便りの紹介を始めましょうか。始めに、岐阜県かいづ市の・たなか・まさと・さんからの3月12日消印のお便りをご紹介します。
「日本語放送スタッフの皆さん、お元気にお過ごしでしょうか?私からのレポートも半年振りとなりまして大変ご無沙汰しております。今年は月1回だけではなく2回以上は受信報告書を送って、貴局とお付き合いできるように努力していきたいものです。さて、貴局の日本語のホームページも、ニュースやベトナム紹介などの放送された項目内容が掲載されたのを知ってから、私も放送では聞き取りにくかった項目内容も受信報告書には持ってこいと言うほど見るようになりました。また、放送では紹介されていないベトナムの情報を多く目を通してベトナムの知識をよく理解したいです。次に、ベトナムにもランタン祭りがありますね。私はランタン祭りは中国や台湾が本場だと最初に思い込んでしまいました。日本の旅行会社でのホイアンのランタン祭り観光も楽しめるベトナムへの旅を掲載しているのを新聞で見て、ベトナムにもランタン祭りがあるんだとようやく確信しました。日本の観光客もベトナム旅行でホイアンのランタン祭りを満喫しているものでしょう。なお、ホイアンのランタン祭りですが、ランタンは海外からの作品もあるのか、どんなイベントがあるのか、私もこれについて放送で詳しく紹介して欲しいと希望します」とのお便りでした。
ハー 田中さん、お忙しいところに、手書きの長いお便りを下さり、ありがとうございます。
アン 田中さん、暇なときは私達の日本語放送をお聞きくださいね。ところで、ベトナム中部ホイアン旧市街のランタン祭りについてですが、この祭りは旧正月テトに合わせて、年末年始のあいだ開かれていますね。
ハー そうですね。ホイアン市のランタン祭りには、ホイアン市のほか、国内の各省と市の美術手工芸品の販売店や生産工場、個人、団体などが参加します。この祭りに合わせて、ランタンコンクールも開かれます。ランタンの応募作品がずらりと飾られます。その中の最も独特なランタンが賞をもらいます。
アン この祭りは年末年始にホイアン旧市街を訪れる国内外の観光客を魅了しますね。この期間以外にも、毎月旧暦の14日の晩に、ホイアン旧市街は色とりどりのランタンの光で大変美しい町となりますよ。
ハー そうですね、このランタン祭は、ホイアン旧市街の恒例行事となっていますね。縁日を思い出させるようなどこか懐かしい雰囲気で、出店、屋台やカラオケ大会、子供達の武術が披露されたりするなど見て廻るだけでも楽しいお祭ですね。
アン 本当ですね。この雰囲気は大体19時から始まりますが、その時間帯になると歴史保存地区は歩行者天国になります。歩きながら、ベトナム製品の様々なランタンを楽しみながら、気になるランタンを買うこともできますよ。
ランタン店
ハー そうですね。現在、ホイアン旧市街には、およそ40箇所のランタン生産と販売所があります。ホイアンのランタンは欧州諸国や、アメリカ、日本などにも輸出されているようです。田中さん、是非、このお祭りに合わせてホイアンを訪れてみてくださいね。
アン そうですね。
ハー 次に、滋賀県ひこね市の・にしざわ・かずひろ・さんからの3月20日受信のお便りをご紹介します。
「ベトナムの声の皆さん。こんにちは。12年ぶりに貴局を聞きましたが、開始音楽アナウンスは昔と殆ど同じで懐かしく楽しく聞かせていただきました。ベトナムが経済的に発展していることは日本でも新聞テレビでも取り上げられ知っているつもりでしたが日本でベトナムの生の情報を知る為には貴局はなければならないと思いました。これからも放送を続けてください。」とのお便りでした。
アン にしざわ・さん、お便りありがとうございます。私達の日本語放送を再びお聞きくださり、ありがとうございます。
ハー VOV日本語放送を通してあらゆる分野においてベトナムのことを深く知って頂けよう期待しています。
アン 次に、静岡県ふじえだ市の・おがわ・まさや・さんからの4月11日受信のお便りをご紹介します。
「ベトナムの声の皆様、こんんちは。こちら静岡は暖かくなってきました。ハノイはいかがでしょうか?今日の放送で最高気温が29度とのことですが、暑そうですね!4月で29度というのは例年並なのでしょうか?
質問です。日本では小学生・中学生の勉強量が20~30年前から比べると少なくなっています。ベトナムでは子供達の勉強量は昔と比べて増えているのでしょうか?私が子供のころは土曜日も半日学校へ行ってましたし、宿題も沢山ありまし
た。皆様の子供のころと比べてどうでしょうか?教えてください」とのお便りでした。
ハー おがわ・さん、お便りありがとうございます。こちらハノイは、5月早々に39度を超えた日もあり、例年と違って、厳しい暑さが早く来ました。
アン ちょうどこの時期は、こちらの生徒達は第2学期の期末試験に集中しているところです。現在、ベトナムの小中学校の生徒の勉強量は昔と比べて随分増えいるので、本当に可愛そうです。
ハー そうですね。私達の子供の頃は、半日制で毎週木曜日、日曜日の2日間の休みでしたが、現在の生徒は、朝8時から午後5時までの全日制で土・日は休みです。さらに、宿題も沢山出るので大変です。
アン それだけでなく、現在の生徒は小学校で8時間と中学校での4時間の授業の他に、学習塾へ通わなければなりません。
小学生2年生
ハー 生徒は学校へ通うときに、沢山の教科書とノートが入った物凄く重いカバンを持って行かなければなりません。今の生徒達は私達が子供の頃より本当に大変ですよね。
アン そうですね。
ハー では、次に、神奈川県ひらつか市の・みねお・けんじ・さんからの3月27日受信のお便りをご紹介します。
「VOV日本語放送は来年の9月で日本語課創設50周年を迎えると思うのですが、何かイベントや特別ベリカードの発行、その他、優秀リスナーの発表とかは予定されているのでしょうか?僕としてはVOVと故 山田こうじさんとの今までの関係などをプログラムとして流して欲しいと思います。「ラジオの神様」が「天国のラジオの先生」になってから約5年たちました。先生がいなくなってからBCL関連の記事も少なくなり、ハッキリいって情報不足となり困っています。VOVの方で山田先生に代わるリスナーを選出して頂きたい限りです。」とのお便りでした。
アン みねお、さんお便りありがとうございます。ベトナムの声日本語放送は来年9月でなく4月29日に開始50周年記念日を迎えます。もちろん、記念日を迎えて、特別番組を組みますよ。近いうちに、その計画を発表する予定です。その時に、みねお・さんと他のリスナーの方々からの応援をよろしくお願いします。
ハー ところで、私たちの方に山田先生に代わるリスナーの選出という峯尾さんからの依頼は、本当に難しいご質問ですよね。
アン そうですね。というのは、私たちにとってどのリスナーも皆優秀だからです。また、開始当時の1963年のリスナーがどのくらいおられるのか...。このラジオをお聞きになった方で「私こそ」と思う方はどうぞ私達にお知らせください。お待ちしております。
アン では最近お便りとメールをお寄せくださった方々をご紹介します。
・ 秋田県みさと町の・たかはし・ひろき・さん
・ 群馬県しぶかわ市の・すずき・よしかず・さん
・ 茨城県ひたち市の・まなぶ・こばやし・さん
・ 千葉県ちょうし市の・かとう・すぐる・さん
・ 東京都みずほ町の・おの・たかお・さん
Ø ハー 東京都あだち区の・あいかわ・おさむ・さん
・ 神奈川県かわさき市の・おいかわ・かずあき・さん
・ 福井県福井市の・にしむら・としや・さん
・ 滋賀県もりや市の・よねだ・てつお・さん
・ 大阪府しじょうなわて市の・まつした・さん
・ 福岡県おかがき町の・ほかむら・ふみと・さん
などの方々です。
リスナーの皆さん、お便り、いつも ありがとうございます。これからも引き続きこの放送をお聞きになって、たくさんのお便りをお寄せくださいね。私たち、日本語課スタッフ一同心からお待ちしております。
お便りの宛先はThe voice of Vietjnam 45 Ba Trieuつづりは び・えい・てぃ・ある・あい・い・ゆ・ハノイです。そして、日本語放送のイーメールのアドレスはjapanese@vov.org.vn です。 それでは、来週のこの時間に又、お会いしましょう。
ご機嫌よう