ハノイの大晦日の夜(写真:Kieu.com)
山崎 こんにちは、山崎千佳子です。
アン こんにちは、アンです。
山崎 アンさん、テトはずっとお仕事だったんですか?
アン (テトの過ごし方について説明)山崎さんはどう過ごされました?
山崎 はい、家族で旅行に行きました。タイのプーケットとバンコクに行ってきました。子供がぎりぎりまで熱を出していたので、旅行もキャンセルしないといけないかと心配だったんですが、何とか間に合いました。でもその子供の熱で、先々週のおしゃべりタイムをお休みすることになってしまい、本当に申し訳ありませんでした。では、リスナーのかたからのメッセージをご紹介します。東京都足立区のあいかわおさむ さんから先月下旬に頂いたメールです。
― 今日は、溜めてしまった受信報告書を3通書き上げました。さぁ、週末の土日の掃除、そして炊事が待っています。普段は日々の生活に追われ、バタバタとしているのですが、ふとわれに返ると、涙がまだ溢れます。日本語課の皆さん、励ましの言葉をありがとうございました。ハノイも最高気温が20℃以下の日もあり、冬ですね。 お風邪などを召しませぬようにしてくださいね。では171通目の受信報告書をここにお届けいたします。これからも心の憩いのひとときを求めて、VOVを聴かせていただきます。
アン あいかわさん、ありがとうございます。少しずつゆっくりでいいと思います。また、メッセージもお待ちしていますね。
山崎 ハノイの気候ですが、テト前はほんと「冬」という感じでしたが、ちょうど先週初めのテト休みが始まるくらいから暖かくなってきました。今は最低気温が20度前後で、日中は30度近くになっていますね。もう寒くはならないですか?
アン (天気について説明)次に、神奈川県横浜市のおのざわ・さかえ さんからのメールです。
― ベトナムの声放送局のみなさん、こんにちは。今年2回目の受信報告となります。ベトナムへの日本からの観光客は年間でどのくらいなのでしょうか。私の会社ではベトナムの若者が何人か働いており、会社も仕事でベトナムの企業と交流があるようなのですが、観光でベトナムを訪れたことのある者となると、会社ではなかなか周囲に見当たらず、個人的なおつきあいをさせていただいているVOVリスナーの、おいかわ・かずあきさんくらいしか見当たりません。しかし、ベトナム観光を促進するトピックを聞くと、すぐにでもベトナムへ行ってみたくなってしまいますね。インターネットで検索してみると、結構ツアーではなく個人でベトナムを旅行されている日本人もいるようです。簡単で気楽なツアー旅行もよいですが、できれば個人で好き勝手に歩き回りたいですね。その日が早く来るよう、VOVで情報収集していきます。
山崎 おのざわさん、ありがとうございます。私が初めてベトナム旅行をした時も、個人旅行でした。航空券だけ買って、ホテルはホーチミンに着いてからさがしましたよ。今は、インターネットでいろいろな予約サイトがあるので、飛行機もホテルも安く取れると思います。
アン そうですね。私の日本人の友達もそうしていました。インターネットでの予約は難しくないと思います。ベトナム旅行では、ハノイや世界遺産のハロン湾、ニンビン省のチャンアン遺跡群など、おすすめはたくさんありますよ。時期は、1月下旬から4月中旬くらいまでと、9月下旬から11月中旬くらいまでがいいと思います。
山崎 1番暑い時と、雨の多い時以外ですね。おのざわさんのご質問の日本から訪れる観光客の数ですが。
アン はい。ベトナム観光総局の統計によると、去年、ベトナムを訪れた日本人観光客の総数は64万8000人で、おととしと比べると、107%増ということです。
山崎 2倍以上増えたということですよね?すごいですね。
アン そうですね。逆に、日本を訪れるベトナム人観光客の数も急増していますよ。去年の数はおよそ9万人です。日本とベトナムはそれぞれ、観光客を増やす目標を掲げています。ベトナムを訪れる日本人観光客の数を100万人に、そして、日本を訪れるベトナム人観光客の数を20万人にするということです。
山崎 続いて長野県安曇野市のそうまひできさんから、3カ月ほど前に頂いたメールです。ご紹介するのが遅くなってしまい、申し訳ありません。
― 先日自動車の運転免許の書き替え手続きに行って来ました。免許の有効期間は日本では、一般的には5年で、状況により3年か4年ですが、ベトナムではどの位ですか。
アン そうまさん、ありがとうございます。運転免許の有効期限についてですが、2~3年前まで、ベトナムは日本と同じで5年でしたが、現在は10年となりました。私は2013年に書き替えましたが、その有効期限は2023年までとなっています。
山崎 10年って長いですね。日本の様に、違反したら、次の有効期限が短くなるということはないんですか?
アン (説明)
山崎 次に、岐阜県美濃市のひらのせいいちさんから2か月前に頂いたメールです。
― ベトナム人民軍70周年に関して、ベトナム人民軍がみんなの軍隊であることや、多くの戦闘を戦い抜いて来た事について改めて知ることができました。また「音楽散歩道」では、女性歌手のトゥ・ミンさんの歌を3曲紹介していましたが、彼女の歌や歌手だけでなく、環境問題についての活動について少ない時間ながらも伝えていると思いました。最後に、番組の中で機会がありましたら、“ベトナムの声放送”の他の外国語放送の様子や、リスナーからの手紙について紹介していただけないでしょうか?
アン ひらのさん、ありがとうございます。VOVは、日本語放送のほかに、英語、フランス語、ロシア語、ドイツ語、タイ語、ラオス語、カンボジア語、スペイン語など合わせて12の言語の放送があります。
山崎 内容は日本語放送と同じですか?
アン ニュースや解説は大体同じですが、リスナー向けの番組は違います。それぞれの国の人と文化に合うものになっています。
山崎 それぞれの放送に、リスナーのかたからのメッセージが届いているんですよね?
アン そうです。VOVの外国語放送は、毎年およそ6000通のメッセージを世界各国から頂いていますが、日本語放送へのメッセージが1番多いんです。昨年は1300通を越えました。次に多いのが、英語放送です。メッセージの内容は、主に、VOVや番組への感想、ベトナムに関する質問ですね。
山崎 リスナーのかたからのメッセージは、本当にありがたいですね。テレビよりラジオの方がより双方向、受け手のみなさんからの反応があると実感します。今週もたくさんのメッセージ、ありがとうございました。最後にお名前だけでもご紹介します。
では、最近、お便りとメールをお寄せくださった方々をご紹介します。
・ 北海道あさひかわ市の・やまうち・まさひろ・さん
・ 秋田県みさと町(ちょう)の・たかはし・ひろき・さん
・ 群馬県しぶかわ市の・すずき・よしかず・さん
・ 千葉県まつど市の・きしべ・ゆうき・さん
・ 千葉県よつかいどう市の・たけうち・ひろのり・さん
・ 東京都しんじゅく区の・かとう・すぐる・さん
・ 東京都しながわ区の・ひろおか・あつし・さん
・ 東京都ひがしくるめ市の・ほそや・まさお・さん
・ 神奈川県かわさき市の・おいかわ・かずあき・さん
・ 神奈川県にのみや町の・せきもと・まさる・さん
・ 長野県あづみの市の・そうま・ひでき・さん
・ 静岡県はままつ市の・いしくれ・たいち・さん
・ 愛知県いちのみや市の・すずき・よしあき・さん
・ 滋賀県おおつ市の・なかこうじ・ かずお・さん
・ 大阪府せっつ市の・こはら・みきお・さん
・ 岡山県つやま市の・まえだ・あきお・さん
・ 福岡県ちくしの市の・せきや・ふみのり・さん
・ 鹿児島県さつませんだい市の・なかはら・しょうた・さん
たくさんのメッセージ、ありがとうございました。
また、みなさんからのご意見、ご感想、リクエストなどもお待ちしております。
宛先は、The voice of Vietjnam 45 Ba Trieuバーチエウのつづりは、 びー・えー・てぃー・あーる・あい・いー・ゆーハノイです。
イーメールアドレスはjapanese@vov.org.vn です。
それでは今日はこのへんで。