ホアイ こんにちは、ホアイです。ソンさんとハノイ便りをお送りします。ソンさん、よろしくお願いします。
ソン よろしくお願いします。ベトナム中部クアンナム省に住む少数民族は今も伝統的手織物の職業を保存しています。今日のこの時間はクアンナム省の少数民族の伝統的手織物についてお伝えします。
ホアイ ベトナム中部クアンナム省のナムザン県はダナン市から西へ60キロ離れたところにある山岳地帯です。ナムザン県の住民の殆どはコトゥ族、ベ族、タリェン族などです。県内にある12の村や町の中で、6000もの機織り機があります。
ソン ナムザン県の娘たちは幼い頃から、機織りを教わります。現在、手織りは以前と比べると普及していませんが、手織りは地元の女性の生活に欠かせない仕事のひとつです。ナムザン県婦人協会のZo Ram Thi Nhung会長は次のように語りました。
(テープ)
「この手織物をするのは畑に行くのと同じように毎日やるものです。この伝統的職業を維持するは地元の各少数民族の民族的文化の特徴の保存に役立っています」
ソン 現在、ナムザン県にあるCong Don 村と Za ra村では伝統的手織が昔のまま保存されています。ここには手織り物をする人々がたくさんいます。
ホアイ Za ra村に行くと、どこからでも機織りの音を聞けます。村の手織り職人が集まって、手織りをしたあと、その製品が縫製工場に運ばれ、スカート、バッグ、布団などになります。
ソン Za ra村の手織物はすべて、手作りです。手織物の職人は綿、麻などの栽培して、糸をつくります。これをコーンに巻き取って、いろいろな色に染めます。そして、手織りして、布に仕上げるすべての工程を行います。
ホアイ この村で使用される機織りは非常にシンプルなものです。殆どが竹でできたものです。そのため、ひとつの手織り物を完成するのは時間がかかります。特に、複雑な模様がある製品を作り上げるため、1ヶ月かかる場合もあります。
ソン 今日のハノイ便りは、クアンナム省の少数民族の伝統的手織物についてお伝えています。ここで、歌一曲を送りしましょう。「~」です。
(曲)
「~」をお送りしました。
ホアイ これらの手織りが広く知られるように、地元の女性たちは生産協同組合を設立しました。そのメンバーは全員女性です。
ソン これらの生産協同組合の主な活動は手織物を生産しながら、コミュニティー・ベース観光を行うということです。
ホアイ ナムザン県のほかの村も手織物と観光開発を両立させるというこのモデルを見習っています。クァンナム省の伝統的文化研究者チャン・タン・ビン博士は次のように語りました。
(テープ)
「コトゥ族の手織物の最も重要な特徴は昔のままの手織りの方法が守られていることです。だから、独特な手織り物が作り上げられます。コトゥ族の人々の衣服は中部の山岳地帯に住む各少数民族の中で、最も独特なものです」
ホアイ Za ra村の伝統的手織りの貴重な価値を認めた上で、地元の行政をはじめ、関係各機関はクォトゥ族の50の伝統的な手織物の復活に全力を尽くしています。
ソン その取り組みのひとつとしてあげられるのがクァンナム省ナムザン県の伝統的手織りの実演コンテストです。これは各少数民族の女性たちが手織りの経験を交換するよいチャンスです。ナムザン県に住むCor Lonさんは次のように語りました。
(テープ)
「このコンテストに参加できて、嬉しいです。周辺の村々の女性から、手織りに関する多くの経験を学びました。今後、さらに美しい織物を作ることができるでしょう」
ソン ナムザン県の女性が作った手織物は中部ホイアン旧市街、ハノイやホーチミン市などにも紹介され、国内外の観光客の注目を集めています。
ホアイ 特に、現在、Za ra村の手織物の女性が集まって、800点以上の手織物の製品を生産、販売しています。手織物の職業は地元の住民の生活改善に大きく貢献していますね。
ソン そうですね。では、おしまいに一曲お聴き頂き、終わりにしましょう。「~」です。
(曲)
「~」をお送りしました。
今日のハノイ便りは、クアンナム省の少数民族の伝統的手織物についてお伝えしました。それでは、今日はこのへんで。