«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы»

(VOVWORLD) - В самом сердце Храма Литературы — символа знаний и культуры Вьетнама — открылся фестиваль «Тханглонг – Ханой 2025», представший как ожившая картина, где переплетаются ремёсла, гастрономия и региональные традиции. Это событие дарит посетителям настоящее путешествие по объектам наследия, в самом центре вьетнамской столицы.

«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 1Утром 1 ноября в павильоне Тхайхок прошла церемония открытия фестиваля под названием «Слияние наследия. Это торжественное прославление культурного многообразия Вьетнама.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 2Мастера-ремесленники со всех уголков страны заняли пространство Храма литературы, которое на время превратилось в перекрёсток региональных культурных идентичностей.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 3
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 4Среди самых ярких моментов фестиваля — инсценированное представление гонгов и барабанов Тэйнгуен, которое перенесло посетителей в горные районы Центрального Вьетнама.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 5Ремесленница Эй Боух Хмок из провинции Даклак представила там традиционные техники вышивки народов Центрального нагорья.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 6Под её руками красные, жёлтые и синие нити складываются в узоры, наполненные историей, приглашая зрителей прикоснуться к дикой красоте и глубинной душе Центрального нагорья.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 7
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 8Выставка, посвящённая платье ао-зай в стиле Хюэ, покорила публику своей утончённостью. Коллекция модельера Чан Тхиен Кханя представила новый взгляд на культовый наряд императорского города, сочетая королевскую эстетику с современным творческим видением. Под золотым светом культурного наследия эти костюмы заново раскрывают вне́временную элегантность города Хюэ.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 9Мастера из деревни Кимшон (провинция Ниньбинь) продемонстрировали утончённость своего древнего ремесла.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 10Каждая корзина, циновка или коническая шляпа сплетена вручную — как символ терпения и глубокої приверженности традициям.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 11«Каждое изделие из рогоза хранит в себе любовь к родной земле», — делится мастер До Ван Тан, растроганный тем, что его искусство представлено в таком знаковом месте.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 12Мастер-вышивальщик Ле Ван Нгуен из деревни Кхойной (Ханой) представил навыки традиционной вышивки. Его тончайшие стежки возвращают к жизни многовековое ремесло, соединяя прошлое с молодой генерацией, стремящейся заново открыть для себя ремесленные ценности столицы.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 13На стенде, посвящённом вьетнамскому шёлку, мастера с особой тщательностью переплетают каждую нить, создавая ткани удивительной тонкости.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 14Фестиваль дарит поистине уникальный чувственный опыт: посетители могут наблюдать, прикасаться и по-настоящему оценить утончённую красоту и культурную ценность традиционного вьетнамского ткачества.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 15Стенд лакированных изделий из Хатхай поражает разнообразием и высоким качеством работ: вазы, подносы, декоративные шкатулки…
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 16Каждое изделие рассказывает свою историю, в которой традиция встречается с современным творчеством.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 17
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 18По словам мастера До Хунг Чиеу, «представленные работы отражают две грани вьетнамского наследия: традиционную культуру — через сцены сельской жизни, и современные изделия, которые несут образ страны в будущее».
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 19Символ вьетнамской изящности — коническая шляпа нон ла из деревни Чыонг — поражает утончённой простотой.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 20«Каждая коническая шляпа — плод мастерства и творческого подхода жителей Ханоя», — объясняет Та Тху Хыонг, гордясь тем, что привезла на фестиваль частицу ремесленной самобытности столицы.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 21Деревня Уокле, знаменитая своей колбасой (традиционными мясными рулетами), представила на фестивале гигантский рулет весом более 100 кг — кулинарный подвиг и одновременно культурный символ.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 22«Каждое изделие — результат мастерства, передаваемого из поколения в поколение», — поясняет Нгуен Вьет Минь, ремесленник из Уок Ле.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 23Кулинарные специалитеты со всех уголков страны — фо, бун-ча, бань-куон, блюда Севера и Юга — приглашают посетителей в гастрономическое путешествие, где каждый вкус рассказывает свою историю.
«Фестиваль Тханглонг – Ханой 2025: культурная мозаика в Храме литературы» - ảnh 24Выходя за рамки простой выставки, фестиваль «Тханглонг – Ханой 2025» становится данью уважения культурному наследию страны. Каждое ремесло, каждое блюдо, каждый жест мастера превращаются в фрагмент культурной мозаики, которая продолжает формировать душу столицы.

Добавить комментарий

Другие