(VOVWORLD) - Рано утром 16 ноября храм Чанву (квартал Лонгбьен, Ханой) был разбужен звуками фестивальных барабанов. Из трёхарочных ворот хлынули вереницы людей со смартфонами. Взрослые вели с собой детей, присоединяясь к играм по перетягиванию каната. Мероприятия приурочены к 10-й годовщине признания ЮНЕСКО этих ритуалов и игр объектом нематериального культурного наследия человечества.
Во дворе храма Чан Ву собрались команды по перетягиванию каната из северных районов страны, цвета их костюмов смешивались, создавая яркий многоцветный ковер. Каждая команда выходила на поле под аплодисменты местных жителей и туристов.
Cоревнования по перетягиванию каната в храме Чанву, (квартал Лонгбьен, Ханой). Фото: Тхюй Тиен/VOV |
Ровно десять лет назад, 2 декабря 2015 года, в Намибии игра перетягивания каната, свойственные Вьетнаму, наряду с Камбоджей, Кореей и Филиппинами, были официально включены в список нематериального культурного наследия человечества.
Каждая команда выходит на поле под аплодисменты местных жителей. Фото: Тхюй Тиен/VOV |
Это событие имеет важное значение для того, чтобы расширить сеть общин, практикующих это наследие. Из первых шести общин, участвовавших в досье для ЮНЕСКО, во Вьетнаме теперь насчитывается 10 общин, которые активно сохраняют, обучают и связывают традиции перетягивания каната более устойчивым образом. Каждый год в Ханое, Бакнине, Футхо, Лаокае, Хынгйене, Ниньбине и других провинциях и городах проводятся ритуалы и соревнования по перетягиванию каната. Бамбуковый, тростниковый и соломенный канаты - это не только реквизит, но и символы, объединяющие людей, вызывающие память о сельской жизни. Нго Куанг Кхай, глава комитета по памятнику храма Чанву и председатель Вьетнамской сети перетягивания каната, прибыл очень рано. Он обходил территорию храма, проверяя каждое место, приветствуя каждую группу. С лицом, полным гордости, он поделился:
В празднике участвуют команды из провинций Лаокай, Виньфук, Ниньбинь, Ханой, Бакнинь, Хынгйен. В этих местах в качестве каната используют бамбуковые шесты или другие предметы – плетеная веревка или соломенные веревки. Они несут в себе желание, чтобы люди объединялись вместе, чтобы соединялись прошлое, будущее и настоящее. Канат – символ сплоченности и единства. Общество обогатится знаниями, обычаями и практиками каждого региона. Люди всех народностей, живя под одной крышей, желают сблизиться. Это наследие, которое наши предки хранили и передавали из поколения в поколение, и мы являемся теми, кому было дано право и обязанность сохранять, поддерживать и продвигать это наследие.
Команды по перетягиванию каната из Ханоя, Футхо, Ниньбинь и Лаокая по очереди исполняют ритуалы и присоединяются к игре в перетягивание каната. Фото: Тхюй Тиен/VOV |
Слова Нго Куанг Кхая, казалось, сливались с ритмом фестивальных барабанов, когда команды по очереди занимали свои позиции, d в сильных руках канаты, ноги будто зарывались в землю, глаза полны решимости. В этом году в программе нашу страну представили 8 команд перетягивания каната, каждая со своей историей. Сидячее перетягивание каната из храма Чанву (Ханой), перетягивание двух соединённых бамбуковых палок из ханойских районов Суанлай и Нгайкхе; перетягивание двух соединённых бамбуковых палок из Хыонгкань (провинция Футхо), во время которого две команды сидят в вырытых ямах и отбивают ногами их стенки; перетягивание каната в Хыучап (провинция Бакнинь); перетягивание каната у народности таи района Баоньяй (провинция Лаокай); перетягивание каната в Хоалоан (Футхо); перетягивание каната в деревне Фухао (провинция Ниньбинь).
Ку Ынмо, президент Ассоциации перетягивания каната «Киджиси» (Южная Корея). Фото: Тхюй Тиен/VOV |
Многочисленные иностранные туристы фотографируют сцену: люди обмакивают руки в пепел вместо талька, вся деревня ликует, а старик задумчиво наблюдает за тем, как молодые готовятся. Кто-то сказал: «Это точно как возвращение в прошлое».
В углу двора Зыонг Ван Тинь из общины Виньтхань провинции Футхо тихо поправлял связку соломенных верёвок. Его руки – в мазолях – след десятилетий занятия перетягиванием каната. Он рассказывает:
В моей малой Родине этот праздник существует уже более ста лет: каждый лунный год с четвёртого по восьмое первого месчца, две команды - Динь Донг и Динь Зиенг уаствуют в перетягивании каната. Наград и призов нет, главное – эмоции и радость. Для нашей деревни большая честь участвовать в сегодняшнем празднике наряду с командами из Южной Кореи, Камбоджи, Филиппин и конечно Вьетнама. Наши четыре страны вместе проводят очень эмоциональный и дружный праздник перетягивания каната.
Выставка, посвященная ритуалам и играм по перетягиванию каната Вьетнама, Южной Кореи, Филиппин и Камбоджи. Фото: Тхюй Тиен/VOV |
Неподалёку члены команды Манчо довольно шумно разминаются. Звуки ударов ногами о землю, глубокие вдохи и шуршание канатов сливаются в живую, энергичную звуковую картину. Нгуен Хонг Куан из команды Манчо с энтузиазмом поделился:
В перетягивании каната в стиле храма Чанву участвуют три команды: Манчо, Мандыонг и Мандя. Каждый год этот праздник проводится в 10-й день третьего лунного месяца. Перед праздником все собираются на тренировку, ведь в каждой команде довольно много членов – 18 - 20 человек, здесь очень важен командный дух. Я польщен тем, что традиционный праздник моего родного края удостоен такой чести. Надеюсь, что он еще шире распространится в обществе, как в стране, так и за ее пределами.
Главным событием программы в этом году стало участие Общество перетягивания каната Гиджиси (Южная Корея). Под звуки барабана корейские участники вышли на поле с уверенным видом и радостными улыбками. Ку Ынмо, председатель Общества, поделился, что разница между Южной Кореей и Вьетнамом заключается в материале, из которого изготовлен канат. Во Вьетнаме команды используют ротанг и другие материалы. В Корее канат для перетягивания делается из многих разных материалов. Я думаю, что, несмотря на различия в материалах, самым важным остается дух единства команд во время соревнований.
Помимо этих выступлений, в рамках праздника также состоялась презентация сети наследия Вьетнамского перетягивания каната. По словам организаторов, сеть станет связующим звеном между общинами, будет способстсовать обмену опытом организации соревнований и сохранения наследия более устойчивым образом. Сеть также надеется стать площадкой для обучения ритуалам и популяризации перетягивания каната по всей стране и за рубежом.
Канат – будь то из бамбука, ротанга или соломы – всегда несёт особую духовную ценность. А посреди двора храма Чанву, под звуки фестивальных барабанов, отражающиеся и с каменных стен, можно увидеть, как наследие сохраняется и передается из поколения в поколение.