(VOVWORLD) - Quel est l’état du monde actuel? Quels sont les principaux objectifs du Vietnam et quelles sont les mesures envisagées pour les atteindre? Que faire pour matérialiser le Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et les États-Unis? Telles sont les trois questions auxquelles le Premier ministre Pham Minh Chinh a répondu lors de son exposé, mardi à l’Université de Georgetown à Washington.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh à l'Université de Georgetown | Photo: VOV
|
Le Premier ministre vietnamien se trouve en effet aux États-Unis pour effectuer une série d’activités bilatérales et participer à la 78
e Assemblée générale des Nations Unies.
À la première question, il a estimé que les évolutions complexes et imprévisibles du monde avaient posé certains problèmes inédits et des défis à la survie et au développement de l’Humanité, ainsi qu’à la gouvernance mondiale. Dans ce contexte, le Vietnam opte pour une adaptation proactive, en profitant des opportunités pour relever les défis. L’objectif du Vietnam est la paix, la stabilité, la coopération et le développement. Pour notre pays, la Charte de l’ONU et le droit international constituent le fondement, le dialogue et la coopération constituent l’outil essentiel des relations internationales, a insisté Pham Minh Chinh.
Pour la deuxième question, le Premier ministre a rappelé l’objectif du Vietnam d’un peuple riche, d’un pays puissant, démocratique, équitable et avancé. Notre pays ambitionne de devenir, en 2030, un pays en voie de développement doté d’industries modernes et d’un revenu intermédiaire de la tranche supérieure, et en 2045, un pays développé à revenu élevé. Afin d’y parvenir, le Vietnam accélèrera son processus d’industrialisation et de modernisation, instaurera une économie de marché à orientation socialite, un État de droit socialiste du, par et pour le peuple. Il poursuivra une politique extérieure indépendante, autonome et pacifique basée sur l’amitié, la coopération, le développement, la diversification et la multilatéralisation des relations internationales. Tout en approfondissant son intégration internationale, le Vietnam défendra fermement sa sécurité, son indépendance, sa souveraineté, son unité et son intégrité territoriale. L’Homme représentant à la fois le noyau, l’acteur, le moteur et l’objectif du développement, le Vietnam ne sacrifiera ni le progrès et l’équité sociale, ni la sécurité sociale et la protection environnementale sur l’autel de la simple croissance économique. Notre pays a également défini trois grandes priorités qui consistent à perfectionner les institutions, à développer les ressources humaines et à moderniser les infrastructures.
Pour la troisième question, qui portait sur les relations avec les États-Unis, Pham Minh Chinh a insisté sur la nécessité de concrétiser le partenariat stratégique intégral par des stratégies, des plans d’action, des projets d’affaires et de coopération. Selon le Premier ministre vietnamien, les deux parties doivent consentir des sommes conséquentes à la réalisation de leurs engagements contenus dans la Déclaration commune sur l’élévation du niveau des relations bilatérales. Il faut également renforcer la compréhension et la confiance mutuelles entre les dirigeants, les milieux politiques et les deux peuples. La coopération économique et commerciale doit être considérée comme le «moteur éternel» pour stimuler les relations bilatérales. Pham Minh Chinh a également plaidé pour l’établissement de nouveaux cadres de coopération, pour une collaboration plus efficace en matière de défense, de sécurité et de réparation des dommages de guerre. Le Vietnam est disposé à servir de passerelle pour que les États-Unis puissent renforcer leur coopération multisectorielle avec l’ASEAN et les pays de la sous-région du Mékong. En outre, le Premier ministre vietnamien a souligné l’importance de la réconciliation nationale (entre les Vietnamiens au pays et aux États-Unis-NDLR) ainsi que de la coopération en matière de promotion et de défense des droits de l’Homme.
À la fin de son exposé, Pham Minh Chinh a déclaré que le Vietnam et les États-Unis se devaient de développer des relations profondes et efficaces, sans porter atteinte aux intérêts d’autres pays. Il s’est déclaré convaincu que durant les prochaines décennies et au-delà, avec la détermination, la confiance et la sincérité de part et d’autre, les Vietnamiens et les Américains seraient toujours de bons amis sincères.
L’exposé du Premier ministre vietnamien a été vivement applaudi par les professeurs et les étudiants de l’Université de Georgetown.