ครูชาวเวียดนามทุ่มเทกับหน้าที่สร้างคนในประเทศลาว
Minh Duc - VOV5 -  
(VOVWORLD) -โรงเรียนประถมโท้งเญิ้ต เป็นโรงเรียนเอกชนที่ตั้งอยู่ในพื้นที่ของวัดโบ่เด่ในแขวงคำม่วน ประเทศลาว โดยโรงเรียนแห่งนี้เปิดดำเนินการมาแล้วกว่า 30 ปี มีอาคาร 2 ชั้นรวมห้องเรียนเกือบ 10 ห้อง ซึ่งที่นี่เป็นสถานที่ที่ครูชาวเวียดนามหลายคนได้ใช้เวลาแทบทั้งชีวิตเพื่อสอนภาษาเวียดนามให้แก่ลูกหลานชาวเวียดนามโพ้นทะเลและลูกหลานชาวลาวที่กำลังอาศัยอยู่ในแขวงคำม่วน
โรงเรียนประถมโท้งเญิ้ต |
เดินจากบ้านพักครูประมาณ 3-4 กม. เราก็เห็นประตูของโรงเรียนประถมโท้งเญิ๊ด แต่สิ่งที่ทำให้พวกเรารู้สึกแปลกใจคือป้ายวัดโบ่เด่ได้ติดอยู่เหนือป้ายโรงเรียนและเห็นองค์เจ้าแม่กวนอิมประดิษฐานใต้ต้นไม้ที่ลานหน้าโรงเรียนและเมื่อเราเดินไปใกล้องค์เจ้าแม่กวนอิม เสียงที่เราได้ยินมิใช่เสียงระฆัง เสียงพระสวดมนตร์ หากเป็นเสียงครูผู้หญิงกำลังสอนนักเรียนอ่านภาษาเวียดนาม
ครู ไกสอน อินทวงศ์ |
บริเวณลานที่เต็มไปด้วยสีเขียวของต้นไม้ที่ให้ความรู้สึกเย็นสบาย เราได้พูดคุยกับครู ไกสอน อินทวงศ์ หรือชื่อในภาษาเวียดนามคือเหงียนถิเทือง ครูใหญ่ของโรงเรียน เมื่อทราบว่าพวกเรามาศึกษาค้นคว้าเกี่ยวกับโรงเรียนที่สอนภาษาเวียดนามในประเทศลาว เธอเผยว่า ทางโรงเรียนได้ใช้หลักสูตรภาษาเวียดนามในการสอนนักเรียนตั้งแต่ชั้นอนุบาลจนถึงชั้นประถมศึกษาปีที่ 5 พร้อมกับการสอนวิชาอื่น ๆ “โรงเรียนนี้ถูกก่อตั้งเมื่อปี 1983 โดยตอนแรกมีแต่ครูชาวลาว ต่อมา สมาคมชาวเวียดนามที่อาศัยในประเทศลาวได้ส่งครูชาวเวียดนามมาสอน ก่อนที่ฉันรับตำแหน่งครูใหญ่ของโรงเรียนช่วงปี 1996 - 1997 ก็มีครูชาวเวียดนามมาสอนแล้ว ส่วนฝ่ายเวียดนามก็ให้ความสนใจเป็นพิเศษแล้วก็ส่งคณะมาเยี่ยมชมและให้การช่วยเหลือด้านหนังสือตำราเรียนและอุปกรณ์การเรียนการสอน”
เมื่อพูดคุยกับครู ไกสอน อินทวงศ์ เรามีความเข้าใจเกี่ยวกับการเรียนการสอนภาษาเวียดนามที่นี่ ขณะนี้ทางโรงเรียนกำลังใช้หนังสือตำราเรียนของเวียดนามในการสอนนักเรียนตั้งแต่ชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 ถึงปีที่ 5 และเรื่องที่ยุ่งยากที่สุดสำหรับครูชาวเวียดนามที่นี่คือความแตกต่างด้านภาษาเพราะนักเรียนส่วนใหญ่เป็นลูกหลานชาวเวียดนามรุ่นที่ 4 หรือรุ่นที่ 5 ดังนั้นพื้นฐานความรู้ด้านภาษาเวียดนามจึงไม่ค่อยดี
ครูเลถิงา สอนภาษาเวียดนามให้แก่นักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 |
ครูเลถิงา ที่เพิ่งเสร็จจากการสอนภาษาเวียดนามให้แก่นักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 ได้เล่าว่า เธอเป็นชาวจังหวัดกว๋างบิ่งห์ มาสอนภาษาเวียดนามที่ประเทศลาวตั้งแต่เดือนกันยายนปี 2016 เพราะอยากทุ่มเทสอนให้แก่ชาวเวียดนามโพ้นทะเลและอยากศึกษาค้นคว้าเกี่ยวกับประเทศลาวมากขึ้นประเท “ ตอนแรกที่มาที่นี่ ดิฉันยังพูดภาษาลาวได้ไม่คล่อง ดังนั้นในขณะที่สอนภาษาเวียดนาม ฉันก็เรียนภาษาลาวกับนักเรียนเพื่อแก้ไขอุปสรรคด้านภาษา เวลาสอน ฉันก็ใช้ทั้งภาษาเวียดนามและภาษาลาวเพื่ออธิบายให้นักเรียนเข้าใจ พวกเรายังจัดทำหลักสูตรเองโดยอิงจากหลักสูตรของเวียดนาม”
ครู เจืองวันเฟือง |
ส่วนครู เจืองวันเฟือง ที่เรียนจบสาขาวรรณคดีของมหาวิทยาลัยฟู้ซวนในกรุงเก่าเว้ เมื่อปี 2011 เมื่อทราบข่าวรับสมัครครูไปสอนภาษาเวียดนามในประเทศลาวจากหน่วยงานการศึกษาท้องถิ่น เขาก็สมัครและก็ได้มาสอนชั้นป. 5 ที่โรงเรียนประถมโท้งเญิ๊ด เมื่อกล่าวถึงความรักในอาชีพนี้ ครูเฟืองก็ยิ้มและบอกว่า “ เมื่อมาที่นี่ นักเรียนออกมาให้การต้อนรับพวกเราเหมือนสมาชิกในครอบครัว ซึ่งช่วยให้ผมสัมผัสถึงความรักของคนลาวต่อพวกเรา ผมจึงพยายามมากขึ้นในการสอนและวางแผนที่จะสอนในประเทศลาวจนกว่าจะเกษียณอายุราชการ ครอบครัวของผมก็ให้การสนับสนุนมากและภรรยาของผมก็เป็นครูสอนภาษาเวียดนามในแขวงสุวรรณเขต และในเร็วๆนี้ ภรรยาของผมจะย้ายมาสอนภาษาเวียดนามกับผมที่นี่"
การสอนภาษาเวียดนามให้แก่ลูกหลานของคนเวียดนามในลาวก็เพื่อช่วยให้เด็กๆไม่ลืมรากเหง้า ส่วนสำหรับนักเรียนชาวลาว การเรียนภาษาเวียดนามก็เพื่อเปิดโอกาสในการไปเรียนต่อด้านภาษาที่ประเทศเวียดนามหลังจากจบชั้นประถมหรือมัธยมทั้งตอนต้นและตอนปลาย หวังว่าในอนาคตอันใกล้นี้ เมื่อส่วนของโรงเรียนมัธยมศึกษาได้รับการก่อสร้างแล้วเสร็จและเปิดรับนักเรียนจะมีครูชาวเวียดนามหลายคนเหมือนครูงาและครูเฟืองมาสอนภาษาเวียดนามเพื่ออนุรักษ์และส่งเสริมเกียรติประวัติใฝ่การศึกษาของคนเวียดนามให้แก่ลูกหลานคนเวียดนามที่ประเทศลาว.
Minh Duc - VOV5