รายการตอบจดหมายท่านผู้ฟังวันที่ 6 มกราคมปี 2016

(VOVworld) – ขออวยพรให้ชาวเวียดนามที่อาศัยในต่างประเทศและชาวต่างชาติ รวมทั้งชาวไทยเชื้อสายเวียดนามมีความสุขและเจริญรุ่งเรืองในปีใหม่ 2016

(VOVworld) – ก่อนที่จะเริ่มการประมวลจดหมายในสัปดาห์ที่ผ่านมา ในนามของผู้จัดทำรายการภาคภาษาไทยสถานีวิทยุเวียดนาม ขออวยพรให้ชาวเวียดนามที่อาศัยในต่างประเทศและชาวต่างชาติ รวมทั้งชาวไทยเชื้อสายเวียดนามมีความสุขและเจริญรุ่งเรืองในปีใหม่ 2016

รายการตอบจดหมายท่านผู้ฟังวันที่ 6 มกราคมปี 2016 - ảnh 1

อีเมล patketner67@yahoo.com ของคุณ ประภัศร์ โอชเจริญ ได้บอกว่า ปีนี้หนาวทั่วหน้าจริงๆ  แม้จะหนาวยังใงเขาก็ยังฟันฝ่าเข้ามาอ่านและชม vov5 เป็นปกติอยู่ เขาชอบค้นคว้าประวัติศาสตร์และชนชาติเวียดนาม โดยสิ่งหนึ่งที่ได้ประโยชน์ก็คือการสะกดชื่อสถานที่ต่างๆ ทำให้รู้ว่าภาษาเวียตนามออกเสียงอย่างไร โดยจะเก็บไว้เป็นที่อ้างอิง แต่หลายๆครั้งทางสถานีก็สะกดคำเดียวกันไม่ตรงกัน  มันยากหน่อย ไม่เหมือนชื่อไทย อย่างเชียงใหม่ก็สะกดตายตัว คำไหนคำนั้น  สำหรับความแตกต่างกันนั้นก็เพราะเราสะกดตามสองวิธี คือ ตามการออกเสียงและตามตัวอักษร แต่อย่างไรก็ตาม ทางสถานีฯขอน้อมรับคำติชมและจะสะกดตามการออกเสียงอย่างเดียวเพื่อให้ท่านผู้ฟังทุกท่านสามารถอ่านได้ง่ายและออกเสียงได้อย่างถูกต้องที่สุดค่ะ คุณประภัศร์ โอชเจริญยังคอมเมนท์ว่า “สารคดีท่องเที่ยวผมชอบอ่านมาก ภาพถ่ายวิวสวยๆบอกได้ว่ายอดเยี่ยมจริงๆ ผมกับเพื่อนกลุ่มเล็กๆชอบไปเที่ยวเวียตนามมาก ช่วงเต๊ดปีที่แล้วก็เดินเที่ยวกินในฮานอยหลายวันรวมทั้งเช่ามอเตอร์ไซค์ไปนอนที่ Lake Babe บรรยากาศและธรรมชาติประทับใจมากครับ เดือนมีนานี้เราก็จะไปปักหลักที่ฮานอยอีกและมีแพลนไปเที่ยวไฮฟองด้วย  ในสารคดีเที่ยวหมกโจว์กล่าวถึงดอกไม้สีเหลืองชื่อ อยากวี่นั้นภาษาอังกฤษเรียกว่าอะไรครับ” ดอกอยากวี่นั้นคือดอกบัวตอง ซึ่งภาษาอังกฤษคือ Tithonia diversifolia อยู่ในวงค์ของดอกเบญจมาศและปลูกมากที่สุดในจังหวัดเลิมด่ง เขตที่ราบสูงเตยเงวียน
ส่วนคุณ John Rutledge จากสหรัฐส่งจดหมายมาบอกว่า “ผมขอขอบคุณทางวีโอวี 5 ที่ได้ให้การต้อนรับอย่างอบอุ่นในขณะที่ผมมาเยือนประเทศเวียดามเนื่องจากได้รับรางวัลในการประกวดความรู้เกี่ยวกับประเทศเวียดนามเมื่อเร็วๆนี้ ซึ่งน่าประทับใจมาก แม้ได้มาเยือนเวียดนามเมื่อ 20 ปีก่อนแต่ผมยังรู้สึกตื่นเต้นเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงใหม่ของประเทศเวียดนามในปัจจุบัน”
คุณ Dwi Dudhi Rahardijo จากอินโดนีเซียได้ส่งอีเมลมาบอกว่า เขาชอบรายการชนบทใหม่มากเพราะได้แสดงให้เห็นถึงการดูแลเอาใจใส่ของรัฐบาลต่อภารกิจการสร้างสรรค์ชนบทใหม่ การแก้ปัญหาความยากจนและการสร้างสรรค์ประเทศให้เจริญรุ่งเรือง
ในวันนี้ เราขอเสนอเกร็ดเล็กเกร็ดน้อยเกี่ยวกับตรุษเต๊ตประเพณีของคนเวียดนาม ตามคำขอของกลุ่มนักศึกษาไทยที่กำลังศึกษาในประเทศเวียดนามค่ะ ตรุษเต๊ตของคนเวียดนามจะมีขึ้นเป็นเวลา 3 วัน คือวันที่ 1 วันที่ 2 และวันที่ 3 ตามจันทรคติ แต่จริงๆแล้ว คนเวียดนามมักจะหยุดงานเป็นเวลาประมาณ 1 สัปดาห์เพื่อฉลองตรุษเต๊ต ยกตัวอย่างเช่น ในปีนี้ พวกเราจะได้หยุดงานตั้งแต่วันที่ 29 เดือนที่ 12 ถึงวันที่ 7 เดือนหนึ่งตามจันทรคติหรือตั้งแต่วันที่ 6 กุมภาพันธ์ถึงวันที่ 14 กุมภาพันธ์ สำหรับรายการพิเศษในช่วงตรุษเต๊ตนี้ เราจะเสนอบทความที่น่าสนใจต่างๆ เช่น ในวันส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่ จะมีบทความเรื่อง “ ประเพณีการฉลองเทศกาลตรุษเต๊ตของคนภาคใต้” วันจันทร์หรือวันที่ 1 จะเสนอบทความเรื่อง “ ประเพณีการต้อนรับปีใหม่ในท้องถิ่นต่างๆของเวียดนาม” ส่วนวันอังคารหรือวันที่ 2 และวันพุทหรือวันที่ 3 จะเสนอบรรยากาศการต้อนรับปีใหม่ของชาวต่างชาติและชนกลุ่มน้อยเวียดนามผ่านบทความเรื่อง “ชาวต่างชาติกับเทศกาลตรุษเต๊ตตามประเพณีของเวียดนาม” และ “สีสันแห่งตรุษเต๊ตในเขตเขาตอนบนของเวียดนาม” ส่วนในวันพฤหัสบดีหรือวันที่ 4 และวันศุกร์หรือวันที่ 5 ตามจันทรคติ เราจะเสนอบทความเกี่ยวกับตรุษเต๊ตที่อบอุ่นในหมู่เกาะเจื่องซาและการชุมนุมของครอบครัวในเทศกาลตรุษเต๊ตปลูกเร้าจิตสำนึกรักบ้านเกิด ตั้งแต่วันเสาร์หรือวันที่ 6 เป็นต้นไป ท่านผู้ฟังจะได้สัมผัสกับบรรยากาศที่สนุกสนานของเทศกาลต่างๆในช่วงฤดูใบไม้ผลิในท้องถิ่นต่างๆทั่วประเทศเวียดนาม ...
ข่าวที่เกี่ยวข้อง

คำติชม

ข่าวอื่นในหมวด