Nuevo método de preservación de dialectos étnicos en Vietnam

(VOVworld) – Vietnam cuenta con numerosas etnias y cada una tiene su propio dialecto. De esta manera, la preservación de sus respectivos idiomas juega un papel trascendental, especialmente en la época actual con muchos cambios sociales. Este tema centró la atención de numerosos científicos de Francia y Vietnam en una conferencia para dicha labor a través de la digitalización de grabaciones de los mencionados dialectos, recién celebrada en Hanoi. 

La conferencia titulada: “Esperanzas abiertas de la digitalización de archivos orales” se celebró este mes de junio en el Centro de la Cultura Francesa de Hanoi. En la reunión, el grupo de los investigadores provenientes de la Facultad de Linguística de la Universidad de Ciencias Sociales e Humanidades, la Universidad Nacional de Hanoi y el Instituto de Investigación Internacional de MiCa, adscrito a la Universidad de Tecnología de Hanoi publicó y presentó una biblioteca de audios para la preservación de los dialectos étnicos, fruto de los 30 años de esfuerzos abnegados de científicos vietnamitas y franceses. Los datos grabados son las voces naturales de distintas etnias cumpliendo con los estándares de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (Asean). Con sólo algunas tecleadas, los visitantes encontrarán en la biblioteca virtual informaciones útiles como el origen del dialecto, la fonética e incluso versos folclóricos y canciones populares de diferentes minorías étnicas del país en forma de audio. En especial, este acervo atesora 11 lenguas de los grupos aborígenes de muy escasa población, algunos como O Du al borde de la desaparición, lo que les obliga a usar idiomas de otras comunidades en la vida cotidiana.

Nuevo método de preservación de dialectos étnicos en Vietnam - ảnh 1
Cintas de audio de dialectos son digitalizadas para la biblioteca virtual


De esta manera, el profesor y doctor Tran Tri Doi, director del Centro de Investigación y Desarrollo de las Minorías Étnicas y Montañosas consideró apremiante la necesidad de la construcción de dicha biblioteca, afirmando lo siguiente: “La biblioteca guarda voces naturales, idiomas, versos folclóricos y canciones populares de las respectivas etnias en forma de audio. Esta es también una fuente de suministro de datos a los investigadores de la lingüística. Ejemplo de ello, es el dialecto del grupo aborigen Ruc muy parecido a la lengua de los vietnamitas antiguos. En especial, el acervo es una herramienta eficaz para divulgar la cultura y el dialecto de cada etnia”.

Nuevo método de preservación de dialectos étnicos en Vietnam - ảnh 2
La interfaz de la página Web de la biblioteca de audios para la preservación de los dialectos étnicos


La puesta en funcionamiento de dicha biblioteca ha contribuido significativamente a la enseñanza lingüística. Según cuenta Sung A Chenh, de la comunidad aborigen Mong en el distrito de Mai Chau, provincia norteña de Hoa Binh, durante los últimos años ha enfrentado dificultades al impartir clases del dialecto de su etnia, especialmente en la redacción y recopilación de documentos para su trabajo. Sin embargo, con la aparición del acervo de los datos auditivos de lenguas étnicas, el profesor ha poseído una nueva herramienta para transmitir los conocimientos lingüísticos y culturales de su comunidad a los estudiantes. Sung A Chenh reveló: “Algunas personas no son de la etnia Mong pero saben su dialecto e incluso domina la escritura. Por esta razón, se me ocurrió redactar y recopilar documentos para impartir clases de nuestra lengua materna. La búsqueda de bibliografías es una tarea ardua. Sin embargo, con el acceso a la fuente de audios digitalizados de la biblioteca, la enseñanza del dialecto Mong ahora es mucho más favorable”.

La preservación y el desarrollo de dialectos y letras de las etnias se vinculan con el uso del idioma y la escritura oficial de Vietnam. En este sentido, las utilidades de la biblioteca de audios ayudarán a las generaciones posteriores a profundizar sus conocimientos y dominar la lengua materna y escritura de su propia etnia.

comentar

Otros