(VOVWORLD) - Pedir palabras en caligrafía en ocasión del Año Nuevo Lunar (Tet) es una de las tradiciones que perduran en Vietnam. Esta práctica expresa el aprecio del pueblo vietnamita por la escritura y la cultura tradicional, así como destaca su amor al estudio.
La imagen de maestros luciendo el traje tradicional Ao dai y el turbante, y exhibiendo la tinta negra y papeles rojos en Van Mieu-Quoc Tu Giam (Templo de la Literatura) en Hanói en los primeros días del año nuevo lunar se ha vuelto familiar para los habitantes capitalinos.
Pedir palabras en caligrafía en ocasión del Año Nuevo Lunar (Tet) es una de las tradiciones que perduran en Vietnam. (Foto: VOV)
|
Al comienzo del nuevo calendario lunar, muchas personas acuden al Templo de la Literatura, así como a casas comunales y pagodas para pedir letras caligráficas de adoración, con el deseo de que todo el año sea uno colmado de buena suerte, paz y bendiciones para sí y sus familias. Nguyen Cuong, residente del distrito de Dong Da, compartió: “Recuerdo que hace más de 60 años, mi abuela me llevó al área del Lago Van, frente al Templo de la Literatura para pedir letras en caligrafía. Cuando llega la nueva primavera me siento muy emocionado. Nací en la calle Van Mieu, muy cercana al templo, así que a menudo veo gente de todas partes que viene aquí a hacer eso”.
Los trazos caligráficos generalmente se escriben en papel rojo, porque según las creencias orientales el rojo es el color de la vitalidad y el renacimiento, así como el símbolo de prosperidad y suerte.
Los clientes, de diferentes edades y mandados por diversos motivos, reciben consejos oportunos de los maestros para obtener una palabra de adoración apropiada. Cada una contiene una filosofía propia y se adecua con la ilusión de quien la pide. Por ejemplo, “Phuc” significa “Felicidad” y “Duc” es “Buena Moral”. Los mayores normalmente optan por “Tho” (Longevidad) o “An Khang” (Buena Salud), mientras a los comerciantes les gustan las palabras “Tai” y “Loc” que significan “Bonanza”, “Thinh Vuong” (Prosperidad) o “Nhu Y Cat Tuong”, con el deseo de que todo vaya bien tanto en el trabajo como en la vida.
“Para mí, la costumbre de pedir palabras caligráficas tiene un gran significado espiritual. Hoy vine aquí a pedir la letra “An” (Paz) con el deseo de que toda mi familia esté en paz, feliz y saludable”.
“Mis amigos y yo fuimos al Templo de la Literatura a pedir caligrafía. Este año pido la escritura “Nhan Nghia” (Humanidad) como una manera para recordarme compartir, ayudar a las personas necesitadas y comportarme bien con todos”.
“Con la palabra “Tri” (Intelecto), espero poder graduarme de la universidad con honores este año y tener éxito en mi futura carrera”.
Para los menores, sus palabras suelen ser las letras predilectas no solo sirven para recordarles la importancia de asimilar conocimientos o de colmar sus aspiraciones de buenos resultados académicos, sino también de convertirse en buenos hijos y ciudadanos. Tran Thi Hanh, una solicitante dijo: “El tercer día del Tet, mi hija y yo vinimos aquí para pedir palabras en caligrafía. Mi hija está en primer grado este año y queremos crear en ella el hábito tradicional en ocasión del inicio del nuevo año”.
Por su parte, los calígrafos suelen dar consejos a sus clientes para que escojan las palabras más adecuadas según su edad, temperamento o situación familiar. El maestro Ngoc Dinh, quien ha estado involucrado en regalar de palabras de adoración en caligrafía en el Templo de la Literatura durante aproximadamente 10 años, explicó: “A principios de año todos deseamos buena suerte en la vida. La gente a menudo pide las palabras "Felicidad", "Bonanza", "Paz", que expresan los deseos para un nuevo año lleno de paz y felicidad. Las obras de caligrafía no se trata solo del estilo de escritura, el diseño y el contenido, sino que también ayuda a los propietarios a comprender el valor de preservar el espíritu tradicional de nuestros antepasados”.
Las obras de caligrafía transmiten los deseos del pueblo vietnamita en el nuevo año.
|
Los anhelos para un nuevo año pleno de paz y felicidad se expresan mediante la tinta negra, con líneas de caligrafía muy gráciles, dibujadas por las hábiles manos de los maestros. Por eso, estas no solo son obras artísticas, sino que también reflejan el carácter, el mundo interior y la creatividad de cada autor. El calígrafo Nguyen Van Tu dijo: “La costumbre de pedir y dar letras caligráficas muestra las hermosas tradiciones arraigadas del pueblo vietnamita que son la piedad filial y respeto a los padres, el amor al estudio”.
Obsequiar o pedir palabras de caligrafía en los primeros días del Año Nuevo Lunar es una de las tradiciones culturales mantenidas hasta hoy por los vietnamitas. Es más, una evidencia del aprecio al conocimiento y de la aspiración de alcanzar la paz, la felicidad y la prosperidad para toda la familia. Las líneas caligráficas escritas en tinta negra sobre un fondo rojo transmiten los deseos y aspiraciones del pueblo vietnamita para la nueva primavera.