(VOVWORLD) - Le 52e anniversaire de l’ASEAN, les efforts du Vietnam pour lutter contre la fraude commerciale et le retrait de bateaux chinois des eaux vietnamiennes ont été les trois sujets principaux évoqués par la porte-parole du ministère des Affaires étrangères lors de son point presse ce jeudi à Hanoï.
La porte-parole du ministère des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang
|
Lê Thi Thu Hang a d’abord salué l’inauguration du nouveau siège du secrétariat de l’ASEAN à Jakarta qui coïncide avec le 52e anniversaire de l’association.
Elle a ensuite fait part des efforts du Vietnam pour empêcher que des produits étrangers destinés à l’exportation dans un pays tiers soient faussement présentés comme fabriqués au Vietnam.
« Le Vietnam est déterminé à prévenir toute fraude commerciale et toute falsification de l’origine des produits sur son marché ainsi que dans les activités d’import-export afin de protéger les intérêts légitimes des entreprises et des consommateurs vietnamiens. Les ministères concernés appliquent point par point le plan promulgué par le Premier ministre qui consiste à renforcer la gestion étatique sur les comportements protectionnistes et les fraudes sur l’origine de produits. Le ministère de l’Industrie et du Commerce a établi des critères clairs pour ce qui est de l’origine vietnamienne des produits. Les services douaniers et les autres renforcent la surveillance des importations et exportations, en particulier vis-à-vis des produits qui présentent le plus de risque de fraude commerciale. Toute infraction sera sévèrement punie », a-t-elle souligné.
La porte-parole du ministère des Affaires étrangères a également confirmé le retrait des bateaux chinois des eaux vietnamiennes :
« Nous avons reçu l’information selon laquelle le 7 août 2019, le bateau d’exploration chinois Haiyang Dizhi 8 et son escorte ont cessé leurs activités de prospection sismique et quitté la zone économique exclusive et le plateau continental sud-est du Vietnam, lesquels avaient été définis conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. Ces derniers jours, le Vietnam a maintes fois demandé aux autres pays de respecter sa souveraineté, ainsi que ses droits souverains et de juridiction conformément au droit international. Nous avons toujours fait preuve de bonne volonté en nous tenant prêts à dialoguer avec les pays concernés, dans le but de maintenir la paix, la stabilité, le développement et la coopération entre les nations ».
Lê Thi Thu Hang a réagi à l’information selon laquelle la Chine s’apprête à publier un nouveau manuel historique pour les lycéens. Livre dans lequel elle prétend que certaines îles des Spratleys lui appartiennent. Selon la porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, le fait que la Chine enseigne à sa prochaine génération des informations contraires à la vérité historique et au droit international ne profite en rien aux relations entre les deux pays. En effet, comme elle l’a rappelé, le Vietnam dispose de toutes les bases juridiques et preuves historiques nécessaires pour affirmer sa souveraineté sur les archipels de Hoàng Sa (Paracels) et de Truong Sa (Spratleys).