(VOVWORLD) -ベトナム旧正月テトは終わりました。ハノイは小雨が降っていて、いまだ新春の雰囲気に包まれています。皆さんのお住まいの町はいかがですか?
ご機嫌いかがですか、皆さん。
タオです。
ベトナム旧正月テトは終わりました。ハノイは小雨が降っていて、いまだ新春の雰囲気に包まれています。皆さんのお住まいの町はいかがですか?
さて、先日、福岡県の木下裕道さんからお便りを頂きましたので、ご紹介します。「ベトナムの声日本語課の皆様こんばんは。2月7日の夜9時からの放送を12020khzで聴きました。受信状態は概ね良好でした。私のリクエストしたベトナム中部高原地帯ティグエン地方少数民族による伝統楽器ドラによる演奏を流して頂き誠にありがとうございした。ティグエン地方のドラの演奏がとても素晴らしかったです。何回聴いても良いですね。楽しい時間をありがとうございます。話は変わりますが一弦琴のダンバウをリクエスト音楽で拝聴したいです。リクエスト音楽で流して頂けないでしょうか」との内容でした。木下さん、いつもベトナムの声放送をお聴き頂きありがとうございます。
これまでに、一弦琴ダンバウの演奏を何回か放送したことがありますが、ダンバウアーチストファム・ドゥック・タンが好評でしたので、今日のこの時間は、ベトナムで人気のあるダンバウアーチストに一弦琴ダンバウの演奏を紹介しましょう。
一弦琴ダンバウはべトナムの独自の民族楽器です。弦が一本しかないのこの楽器は低く、甘い音色を持っています。そのため、ベトナムの民族楽器の中で、一番魅力的な楽器と言われてきます。ダンバウはべトナム南部、中部、北部、それぞれの地方の民謡を素晴らしく表現しています。多くの外国人観光客がベトナムにやってきて「ベトナム、ダンバウのメロディーの国」と呼んでいます。
では始めに、「ベトナムの魂」(Hon Viet)をどうぞ
お聴きいただいた曲は「ベトナムの魂」でした。
次に「恋人よ 帰らないで」(Nguoi O Dung Ve)をお届けします。
お聴きいただいた曲は「恋人よ 帰らないで」でした。
では、おしまいに「我が村」(Lang Toi)をどうぞ。
お聴きいただいた曲は「我が村」でした。
いかがでしたか、皆さん、今日は春にちなんだ一弦琴ダンバウの演奏をお届けしました。それでは今日のリクエスト音楽はこれで終わります。来週、またお会いしましょう。