ベトナムと日本の歌

リクエスト音楽、リクエスト音楽の時間がやって参りました。

お元気ですか、皆さん、トゥハーです。

この間、リスナーの皆さんからいろいろなお手紙を頂きました。その中で、福井県、福井市の西村(にしむら) 俊弥(としや)さんからは「いろいろなリクエストに応えた曲があって楽しいです。日本の曲でベトナム人が知っている歌などを教えていただければ幸いです」とのお便りがありました。

また、福岡県、岡垣町の外村文人さんからは「80年代のベトナムの歌謡曲をかけてください。」とのお便りを頂きました。

リスナーの皆さん、おたより、どうもありがとうございました。

音楽を愛するベトナムの人々は「恋人よ」、「コスモス」、「涙そうそう」、「北の春」という日本の古い曲を知っていますが中国や韓国のポップスと比べると、日本の新しい歌はベトナムであまり流行っていません。今日のこの時間はベトナムと日本の歌をお届けしましょう。

はじめに「恋人よ」をご紹介します。

この歌はかつてベトナムでよく歌われており、特に90年代に大ヒット曲しました。では、ベトナム人のアマチュア女性歌手の歌う、この歌を日本語とベトナム語の「恋人よ」どうぞお楽しみください。

ベトナムの80年代の人々大多数は戦争の激しい月日を潜り抜けてきました。ですから、彼らが好む歌は戦争をテーマにした曲が多くなります。

次はそんな曲で「昔母がつくろってくれた上着」(Tam ao me va nam xua)をどうぞ

「今も私はこの上着を着ている

敵と戦った時破れた上着

母は徹夜してつくろってくれた

今もこの上着を大切にしている

この上着を着ていると母の優しさが伝わってくる」

ではおしまいに80年代に好まれた歌もう一曲「昼夜の行軍」(Hanh khuc ngay va dem)をどうぞ

遠く離れて暮らしている

お互いに懐かしく思い出すけれど

私たちの愛を強くしている

夜、君の瞳は星のようにきらきらしている

たとえ死んでも屈することはない」

いかがでしたか、皆さん、今日はベトナムと日本の歌をお届けしました。それでは今日のリクエスト音楽はこれで終わります。来週のこの時間をまたおたのしみにごきげんよう。

ご感想

熊倉耕次

東京は28℃、暑かったです。

 夏をテーマにした特集、丁度暑くなってきたので良かったです。 ベトナムの音楽は、どこか懐かしい感じがするので好きです。



 VOVの短波放送は、ニュースと音楽、毎日楽しみに聴かせていただいております。暑くなってきたのでお体を大切に活躍してください。

他の情報