国家統一50周年記念日を迎える対外向け放送部

(VOVWORLD) - 1975年4月30日、ベトナムの南部解放と国家統一に関連した情報は、VOV=ベトナムの声放送局の対外向け放送を通じて、世界中の人々に初めて伝えられました。
国家統一50周年記念日を迎える対外向け放送部 - ảnh 1元英語アナウンサーのチン・ヒュー・トゥアンさん(VOV5/Mai Phương撮影)

それから50年が経ち、国家統一50周年を迎える高揚の雰囲気の中で、対外向け放送に携わる人々は、「ベトナムという国は一つ、ベトナム民族は一つ」というメッセージを国際社会に広めています。

(テープ)

「1975年4月30日午前、私と女性アナウンサーであったチン・ティ・ゴさんは、午後5時の英語放送番組の収録中に、スタジオの外にいる技術者たちは手を止めて、サイゴンが解放されたという情報を知らせてくれました。そうすると、私たちは仕事を放り出し、外へ飛び出し、抱き合って泣き、笑い、大喜びしました。編集部から正式な情報が入ると、私たちは再びスタジオに入り、午後の放送番組のために収録しました。ニュースの冒頭を読んだのはゴさんでした。その日のニュース原稿は、いつもとは違う特別な感情を覚えました」

かつてのベトナムの声放送局対外向け放送、現在の対外向け放送部(VOV5)の元英語アナウンサーのチン・ヒュー・トゥアンさんは、1975年4月30日に国家統一に関連する英語によるニュースを伝えた二人のアナウンサーの一人でした。彼は当日のことが忘れられない思い出として以上のように明らかにしました。

当時、多くの幹部や記者が、勝利のニュースを待機するために、バー・チエウ通り45番地にある対外向け放送部の本部に集まっていました。

編集室では、タイプライターの音と電話のベルが鳴りやみませんでした。アナウンサーたちは、番組の内容を迅速に変更するために、スタジオと編集室の間を何度も行き来していました。仕事は多忙を極めましたが、皆、「ベトナムの国が統一され、国土が一つになった」という世界を揺るがす出来事に、自分たちの小さな力が貢献できていることを知り、喜びと高揚感に満ち溢れていました。

勝利のニュースを聞くと、編集者やアナウンサーは歓声を上げ、放送部で働いていた外国人専門家たちも感動し、喜び、周りの編集者と握手や抱擁を交わしたとのことです。

その時にも、地球の裏側キューバでは、対外編集部の協力者であったイタリア人のジョアン・ガンディーニさんとアメリカ人のロバート・デイヴィッド・コーエンさんの二人のアナウンサーは、キューバのラジオ・ハバナ国際放送での4月30日のベトナム国家勝利のニュースを読み上げていました。

50年の時を経て、2025年4月30日、ベトナム国家統一50周年を記念する様々な活動が開催されています。たとえば、1975年春の歴史的勝利に関する座談会や、作戦に参加した歴史的証人との出会い、文化芸術イベント、展示会などです。そのハイライトは、南部解放・国家統一50周年を記念するパレードとされます。

国家統一50周年記念日を迎える対外向け放送部 - ảnh 2

この特別な祝典に向けて、数ヶ月前から、対外向け放送部の指導部は詳細な計画を策定し、翻訳、デジタルコンテンツなどに具体的な作業を割り当てました。100人あまりの記者、編集者、アナウンサーは一斉に、この盛大な祭典のための番組、ニュース、記事の制作に取り組んでいます。

この数日間、英語放送番組をはじめ、フランス語、ロシア語、スペイン語、ドイツ語、日本語、韓国語、中国語、タイ語、インドネシア語、ラオス語、カンボジア語、そして国外在住ベトナム人向け放送番組の翻訳室では、翻訳者たちは、翻訳作業を進めています。原稿の校正を担う専門家たちは、細部に至るまで注意深く精査しています。

国家統一50周年記念日を迎える対外向け放送部 - ảnh 3

英語放送番組のダン・マイ・フォン記者は次のように明らかにしました。

(テープ)

「 英語放送番組では、宣伝の計画に基づいて、すべてのニュースや、記事、解説などを翻訳した後、対外向け放送部のウェブサイト『vovworld.vn』に迅速、かつ、十分に掲載できるように、編集者と校正者を配置しています。特に、4月30日の特別放送番組作成においては、速報性を重視し、記事が上がり次第、外国人専門家による原稿の校正を経て、アナウンサーが収録しました。私たちは、タイムリーかつ適切なタイミングで配信されるよう活動し、放送及びウェブサイト上での誤りを防ぎ、正確性を確保するよう努めています」

ニュースや特集番組の制作が連日続けられるなか、対外向け放送部の記者たちは、1975年春の歴史的勝利にゆかりの地や、ベトナムの遠く離れた海域に位置するチュオンサ群島まで足を運び、国家統一記念日の高揚感を世界に伝えています。

数多くの質の高い報道作品が制作されるなか、とりわけ国外在住ベトナム人向け放送番組による連続特集が注目を集めています。たとえば、ズオン・バン・ミン氏の降伏宣言を放送で読み上げたアン・チャン元記者へのインタビュー、1975年4月30日、その歴史的な放送の現場に居合わせた建築家グエン・フウ・タイ氏の家族三世代との座談会、さらには、勝利後に母国ベトナムに戻り、復興の歩みに貢献した国外在住ベトナム人との対話などが紹介されました。慌ただしい業務のなかでも、記者や編集者たちは一丸となって、ベトナム国内の熱気を世界のリスナーに届けるべく全力を尽くしています。

通常の報道に加え、対外向け放送部では、4月30日の特別放送番組も用意しました。この番組は、ベトナムの国家統一という願いを軸に、国民全体の団結と発展への意志を象徴的に描き、特に「ベトナムという国は一つ、ベトナム民族は一つ」というトー・ラム党書記長のメッセージを強調しています。

国家統一50周年記念日を迎える対外向け放送部 - ảnh 4バンさん(VOV5/Lệ Chi撮影)

番組制作担当編集部長、グエン・ホン・ヴァン記者は、次のように語りました。

(テープ)

「4月30日には『平和への道』をテーマとした特別番組を制作しました。内容は対外広報の方針と一致しており、ベトナム民族の平和を愛する姿勢と、団結の精神を打ち出します。また、外国人の視点から見たベトナムの平和や統一後の発展についても、現地の報道を通して紹介します。4月30日朝からは放送チームを配置し、パレードや行進の様子を各時間帯で随時ラジオおよびウェブで伝える予定です」

国家統一50周年記念日を迎える対外向け放送部 - ảnh 5

ラジオ放送だけでなく、vovworld.vnのウェブサイトでも情報は随時更新されています。デジタルコンテンツ担当の編集者、グエン・レ・チーさんは次のように話しました。

(テープ)

「私たちは、国家統一50周年のパレードや行進の情報をデジタルプラットフォームを通じて迅速に発信する準備を整えてきました。4月30日当日はvovworld.vnのウェブサイトで実況中継を行い、画像や映像を随時アップデートしながら翻訳・放送を進めるつもりです。3月以降は毎週、『統一の日の記憶』展示会や、『国家統一50周年』美術展などをテーマとした写真や映像の報道も行ってきました」

50年前、対外向け放送は、世界に勝利を最初に伝えた誇り高き存在でした。そして今、半世紀の時を経て、新たな世代の記者たちがその精神を受け継ぎ、「ベトナムという国は一つ、ベトナム民族は一つ」というメッセージを発信し続けています。ベトナム民族が一致団結し、平和で統一された、そして力強く発展するベトナムの未来に向けて、新たな時代へと力強く歩みを進めています。

ご感想

他の情報