Nhảy đến nội dung
English Vietnamese Chinese French German Indonesian Japanese Khmer Korean Lao Russian Spanish Thai
VOV5 World

Đa phương tiện tiếng Nga

Radio Podcast Media
Listen on
English
en-US English
VN Vietnamese
CN Chinese
FR French
DE German
ID Indonesian
JP Japanese
KH Khmer
KR Korean
LA Lao
RU Russian
ES Spanish
TH Thai

Menu mobile tiếng Nga

  • Городская жизнь
  • Деревенские истории
  • Добро пожаловать во Вьетнам
  • Культура и Спорт
  • Медиа
  • Победa в воздушной битве
  • Специальный репортаж
  • Фоторепортаж
  • 70 лет Вьетнамской народной армии
  • Комментарии
  • Новости
  • Народности Вьетнама
  • Беседа

Mạng xã hội

Следите за VOV World

Контакты

(084) 24 38266809
(084) 38266707
№ 45, улица Бачиеу, Ханой, Вьетнам
vovworld@vov.vn
  • Close
  • EN English
  • VN Vietnamese
  • CN Chinese
  • FR French
  • DE German
  • ID Indonesian
  • JP Japanese
  • KH Khmer
  • KR Korean
  • LA Lao
  • RU Russian
  • ES Spanish
  • TH Thai
English English
English Vietnamese Chinese French German Indonesian Japanese Khmer Korean Lao Russian Spanish Thai

Menu trang chủ tiếng Nga

  • Вьетнам - эпоха подъёма
  • Комментарии
  • Городская жизнь
  • Деревенские истории
  • Добро пожаловать во Вьетнам
  • Медиа
  • Специальный репортаж

menu phụ tiếng Nga

Aрмия
Беседа
Борьба с ННН-промыслом
Ханой
  1. Медиа

Завораживающая атмосфера мирных деревень Пулуонга в сезон созревшего риса

Facebook Share Facebook
Воскресенье , 17:01, 07/06/2026
VOV5

[VOVWORLD] - Каждый год в мае и июне природный заповедник Пулуонг утопает в море золотистого созревшего риса. Пышно зеленые горы, террасные поля, прохладные водопады и простой уклад жизни местных жителей создают мирную картину, привлекающую отечественных и зарубежных гостей.

Сезон созревания риса заливает золотом долины в природном заповеднике Пулуонг, создавая умиротворяющую картину среди бескрайних лесов провинции Тханьхоа.
Сезон созревания риса заливает золотом долины в природном заповеднике Пулуонг, создавая умиротворяющую картину среди бескрайних лесов провинции Тханьхоа.
На извилистых горных дорогах туристы могут прикоснуться к поэтичной и первозданной красоте природного заповедника Пулуонг.
На извилистых горных дорогах туристы могут прикоснуться к поэтичной и первозданной красоте природного заповедника Пулуонг.
Плывущие низко облака, вечерний дымок и лучи рассвета делают Пулуонг идеальной остановкой для тех, кто ищет душевного спокойствия.
Плывущие низко облака, вечерний дымок и лучи рассвета делают Пулуонг идеальной остановкой для тех, кто ищет душевного спокойствия.
Местные жители собирают урожая риса на террасных плдях в пик яркого «золотого» сезона – это незабываемая картина простой, но кипучей трудовой жизни на горный краю.
Местные жители собирают урожая риса на террасных плдях в пик яркого «золотого» сезона – это незабываемая картина простой, но кипучей трудовой жизни на горный краю.
Местных жителей радует новый богатый урожай – результат их многодневного упорного труда.
Местных жителей радует новый богатый урожай – результат их многодневного упорного труда.
Колосья риса, которые склонились под тяжестью созревших крупных зёрен, это гордость и радость местных жителей.
Колосья риса, которые склонились под тяжестью созревших крупных зёрен, это гордость и радость местных жителей.
Ха Тхи Лан, мастерица по ткачеству парчи в деревне Лан, рассказывает, что в последнее время растет число иностранных туристов, приезжающих, чтобы ознакомиться с традиционными ремеслами местного населения.
Ха Тхи Лан, мастерица по ткачеству парчи в деревне Лан, рассказывает, что в последнее время растет число иностранных туристов, приезжающих, чтобы ознакомиться с традиционными ремеслами местного населения.
В современной суетливой жизни жители народа тхай в природном заповеднике Пулуонг не забывают о своем традиционном ткаческом ремесле и стараются, чтобы его сохранить и передать будущим поколениям.
В современной суетливой жизни жители народа тхай в природном заповеднике Пулуонг не забывают о своем традиционном ткаческом ремесле и стараются, чтобы его сохранить и передать будущим поколениям.
В Пулуонге туристы со всей страны и из-за рубежа интересом рассматривают яркие изделия из парчи, сумки, платки «пиеу» и плетеные изделия, сделанные руками жителей народа тхай.
В Пулуонге туристы со всей страны и из-за рубежа интересом рассматривают яркие изделия из парчи, сумки, платки «пиеу» и плетеные изделия, сделанные руками жителей народа тхай.
Простые изделия, пропитанные дыханием гор и лесов, — это не просто сувениры, а воплощение самобытной культуры народа тхай, оставляющее неизгладимые впечатления у путешественников.
Простые изделия, пропитанные дыханием гор и лесов, — это не просто сувениры, а воплощение самобытной культуры народа тхай, оставляющее неизгладимые впечатления у путешественников.
Британская туристка Эмма Робертс рассказвает, что её особенно впечатлила парча, сотканная вручную женщинами народности тхай в Пулуонге.
Британская туристка Эмма Робертс рассказвает, что её особенно впечатлила парча, сотканная вручную женщинами народности тхай в Пулуонге.
Помимо рисовых террас и традиционных ремесел, горные базары в Пулуонге также привлекают большое количество отечественных и иностранных туристов.
Помимо рисовых террас и традиционных ремесел, горные базары в Пулуонге также привлекают большое количество отечественных и иностранных туристов.
Рынок Фо Доан работает с раннего утра, здесь продают лесные овощи, побеги бамбука, мед, домашних птиц, парчовые ткани ...
Рынок Фо Доан работает с раннего утра, здесь продают лесные овощи, побеги бамбука, мед, домашних птиц, парчовые ткани ...
Многие туристы, посещая Пулуонг, с удовольствием купаются в прохладных водах водопада Хиеу.
Многие туристы, посещая Пулуонг, с удовольствием купаются в прохладных водах водопада Хиеу.
Туристы в Пулуонге с интересом и любопытством смотрят на бамбуковые водяные колеса у народа тхай.
Туристы в Пулуонге с интересом и любопытством смотрят на бамбуковые водяные колеса у народа тхай.
Tag: VOV / VOVWORLD / мирные деревни / Пулуонг / сезон созревшего риса
Последние
Самое популярное
English Vietnamese Chinese French German Indonesian Japanese Khmer Korean Lao Russian Spanish Thai
Служба иновещания
Директор:Фо Кам Хоа
Заместитель директора: Нгуен Тху Хоа
Заместитель директора: Буй Мань Хунг
Заместитель директора: Као Динь Чунг

Контакты

(084) 24 38266809
(084) 38266707
№ 45, улица Бачиеу, Ханой, Вьетнам
vovworld@vov.vn

Mạng xã hội

Следите за VOV World:
BÁO ĐIỆN TỬ TIẾNG NÓI VIỆT NAM
Следите за VOV World:
BÁO ĐIỆN TỬ TIẾNG NÓI VIỆT NAM

menu footer tiếng Nga

Aрмия
Беседа
В центре внимания
Видео
Городская жизнь
Комментарии
Медиа
обратная связь
Народности Вьетнама
Новости
Персоны
Специальный репортаж
Фоторепортаж
Экономика
Copyright © VOV5. All rights reserved. Developed and operated by SolidTech Registration Certificate E No. 14444 / GP-BTTTT dated September 5, 2011 and No. 2113 / GP-BTTTT of December 6, 2011.