Президент РФ Владимир Путин и генсек ЦК КПВ То Лам

В Совместной декларации были подведены итоги 75-летнего сотрудничества между Вьетнамом и Россией во всех сферах. В документе подчёркивается, что достигнутые результаты являются прочной основой и движущей силой для укрепления, расширения и углубления всеобъемлющего стратегического партнёрства, которое становится образцом сотрудничества в новую эпоху.

На основе достигнутых успехов обе стороны заявили о решимости вывести всеобъемлющее стратегическое партнёрство Вьетнама и России на качественно новый уровень. В этой связи стороны подтвердили, что сотрудничество в областях обороны и безопасности остаётся важнейшей опорой в развитии всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Россией.

Стороны подчеркивают необходимость максимально эффективного использования потенциала и возможностей сотрудничества для наращивания торгово-экономической кооперации, прежде всего в торгово-инвестиционной и кредитно-финансовой сферах, в соответствии с международным правом и законодательством двух стран, обеспечения сбалансированного характера товарооборота, диверсификации экспортных поставок неконкурирующих товаров на рынки друг друга. Стороны поддержали проведение переговоров между ЕАЭС и Вьетнамом по вопросам наращивания экспорта и устранения технических барьеров во взаимной торговле.

Согласились в сжатые сроки провести переговоры и подписать межправительственные соглашения о строительстве атомной электростанции на территории Вьетнама с применением передовых технологий при строгом соблюдении норм ядерной и радиационной безопасности и в интересах обеспечения социально-экономического развития.

Стороны договорились активно продвигать изучение, распространение и преподавание русского языка во Вьетнаме и вьетнамского языка в России, максимально используя потенциал образовательных организаций двух стран, приветствовали создание совместной образовательной организации «Пушкинский центр» путем реорганизации Ханойского филиала Государственного института русского языка им. А.С.Пушкина, условились ускорить создание Вьетнамского культурного центра в России и совершенствовать механизмы деятельности Российского центра науки и культуры в Ханое, а также активизировать работу по созданию российской общеобразовательной организации во Вьетнаме, строительство и управление которой будет осуществляться Правительством Российской Федерации в соответствии с законодательством обеих стран.

Стороны договорились укреплять сотрудничество в области энергетики и нефтегазовой промышленности, а также в обеспечении энергетической безопасности путем повышения эффективности действующих и продвижения новых энергетических и нефтегазовых проектов, реализуемых в соответствии с положениями действующего законодательства и стратегическими интересами каждой из Сторон, включая поставки, переработку сырой нефти и сжиженного природного газа из России во Вьетнам.

Стороны подтверждают всеобъемлющий и единый характер Конвенции ООН по морскому праву 1982 г., которая является правовой основой любой деятельности на море и в океане и играет основополагающую роль для развития сотрудничества в национальном, региональном и международном форматах, а также отмечают необходимость поддержания целостности Конвенции. Договорились координировать действия по обеспечению безопасности и свободы судоходства, воздушной навигации и торговли, выступать за сдержанность и отказ от применения силы или угрозы силой, решать разногласия мирными средствами в соответствии с Уставом ООН и нормами международного права, включая Конвенцию ООН по морскому праву 1982 г.

Российская Федерация поддерживает полное и эффективное выполнение Декларации о поведении сторон в Восточном море 2002 г. и приветствует усилия, способствующие созданию благоприятной среды для продвижения переговорного процесса по принятию эффективного и субстантивного кодекса поведения в Восточном море, соответствующего международному праву, включая Конвенцию ООН по морскому праву 1982 г.

Россия высоко оценивает равноудаленную и объективную позицию Вьетнама по проблематике Украины, в соответствии с которой споры и разногласия необходимо урегулировать исключительно мирными средствами на основе международного права и принципов Устава ООН во всей их совокупности, полноте и взаимосвязи, а также с учетом законных интересов вовлеченных сторон на благо мира, стабильности и развития в регионе и мире, приветствует готовность Вьетнама подключиться к международным усилиям с участием всех вовлеченных сторон в целях поиска мирного устойчивого решения украинского кризиса.

Стороны убеждены, что эффективная реализация основных направлений двустороннего сотрудничества и координация действий на международной арене, которые закреплены в настоящей Совместной декларации, укрепят традиционную дружбу, придадут мощный импульс продвижению всеобъемлющего стратегического партнерства России и Вьетнама и повысят его уровень на новом историческом этапе на благо развития и процветания обоих государств, долгосрочных интересов двух народов, обеспечения мира, безопасности и устойчивого развития в Азиатско-Тихоокеанском регионе и мире в целом.