(VOVWORLD) -ในบทเรียนวันนี้ เราจะมาทำความรู้จักเกี่ยวกับประโยคที่ประธานเป็นผู้ถูกกระทำในภาษาเวียดนามเมื่อเปรียบเทียบกับภาษาไทยตามคลิปวิดีโอของอาจารย์เกิ๋มตู๋ ครูจากโรงเรียนนานาชาติโชรส์เบอรี กรุงเทพฯ
ในคลิปวิดีโอนี้มีศัพท์ต่างๆ
Câu bị động /" เกา-บิ - โด๋ง " / ประโยคที่ประธานเป็นผู้ถูกกระทำ
Bị /được /" บิ/เดือก " / ถูก/โดน
Được /" เดือก " / ได้
Anh ta lừa cô ấy /"แอง - ตา - เหลื่อ - โก - เอ้ย " / เขาหลอกเธอ
Cô ấy bị anh ta lừa /"โก - เอ้ย - บิ - แอง - ตา - เหลื่อ " / เธอถูกเขาหลอก
Kết quả thi sẽ được thông báo vào ngày mai /"เก๊ด - กว๋า - ที - แส - เดือก - โทง - บ๊าว - หว่าว - ไหง่ - มาย " / ผลการสอบจะถูกประกาศพรุ่งนี้
Tớ được điểm tuyệt đối môn tiếng Thái /"เต้อ - เดือก - เดี๋ยม - เตวียด - โด๊ย - โมน - เตี๊ยง - ท้าย " / ฉันได้คะแนนเต็มวิชาภาษาไทย
Chị gái tôi được nhận giải thưởng nhân viên xuất sắc của công ty /"จิ - ก๊าย - โตย - เดือก - เญิน - หยาย - เถือง - เญิน - เวียน - ซวด - ซัก - กั๋ว - กง - ตี " / พี่สาวฉันได้รับรางวัลพนักงานดีเด่นของบริษัท.......