จดหมายในเดือนตุลาคมจากท่าน เหงียนวันแต๋ว

Được tin Đại Tướng Võ Nguyên Giáp từ trần. Hòa chung nỗi tiếc thương của cả nước chúng tôi dù ở xa nhưng không sao nén được niềm súc động vẫn biết ngày đó sẽ phải đến. Xin kính cẩn nghiêng mình thắp nén hương vĩnh biệt cố Đại Tướng.

*** Được tin Đại Tướng Võ Nguyen Giáp từ trần. Hòa chung nỗi tiếc thương của cả nước chúng tôi dù ở xa nhưng không sao nén được niềm súc động vẫn biết ngày đó sẽ phải đến. Xin kính cẩn nghiêng mình thắp nén hương vĩnh biệt cố Đại Tướng. Tên tuổi của Đại Tướng còn sống mãi với nhân dân VN cùng bạn bè thế giới./.(คุณแต๋วบอกว่า เมื่อได้ข่าวเกี่ยวกับการที่พลเอก หวอเงวียนย๊าป ผู้บัญชาการทหารสูงสุดที่ปรีชาสามารถของกองทัพประชาชนเวียดนามได้ถึงแก่อสัญกรรม ผมและชาวเวียดนามต่างรู้สึกมีความเศร้าสลดมาก น้ำตาคลอเบ้า ขอแสดงความเคารพรักต่อท่าน ชื่อเสียงของท่านจะสถิตในใจของชาวเวียดนามและมิตรประเทศตลอดไป)

*** Kỉ niệm 40 năm ngày Chủ Tịch Phi Đen thăm Tỉnh Quảng Trị. Tôi còn nhớ câu nói nổi tiếng của Chủ Tịch Phi Đen : vì Việt Nam  Cu Ba sẵn sàng hi sinh cả giọt máu. Hôm nay tôi lại được nghe Chủ Tịch Phi Đen tự tay bế người con gái Việt Nam xung phong bị thương do bom Mỹ. Thật cảm động khi đã là vị Chủ Tịch nước mà tự tay bế một người bị thương, thật là may mắn và hạnh phúc cho bà Nguyễn Thị Hương (xin phép được gọi là bà). Xin chúc bà cùng gia đình sức khỏe và tràn đầy hạnh phúc. Tôi nghĩ bàn tay ấm áp của Chủ Tịch không những là ôm ấp một người con gái bị thương mà đó là ôm ấp toàn thể nhân dân Việt Nam./.

(ในโอกาสรำลึก 40 ปีท่าน ฟิเดล คราสโตร ผู้นำการปฏิวัติคิวบา เดินทางมาเยือนจังหวัด กว๋างจิ่ คุณแต๋วยังจดจำคำประกาศของท่าน ฟิเดล คราสโตรว่า "เพื่อเวียดนาม คิวบาพร้อมที่จะสละเลือดเนื้อ" วันนี้ เมื่อได้ฟังบทความเล่าเรื่องของท่าน ฟิเดล คราสโตร ได้อุ้มผู้บาดเจ็บขึ้นรถคือนาง เหงียนถิ่เฮือง เยาวชนอาสาเวียดนามที่โดนระเบิดของสหรัฐเพื่อนำส่งโรงพยาบาล ผมรู้สึกตื้นตันใจมาก การกระทำดังกล่าวของท่านได้สะ้ืืท้อนให้เห็นถึงน้ำใจไมตรีของท่านที่มีต่อประชาชนเวียดนาม)

ข่าวที่เกี่ยวข้อง

คำติชม

ข่าวอื่นในหมวด