(VOVWORLD) - El canto Then, un rasgo cultural singular de los Tay, Nung y Thai, grupos étnicos establecidos principalmente en las zonas montañosas del norte de Vietnam, fue inscrito en la Lista Representativa de Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad. Las antiguas melodías de Then, acompañadas por los sonidos del laúd Tinh, tienen un encanto especial. Por lo que los autóctonos conceden mucha importancia a la preservación y promoción de este arte en la comunidad.
El Artesano del Pueblo Ha Thuan enseñando a los jóvenes a tocar el laúd Tinh y a cantar el Then. (Foto: laodong.vn) |
El Artesano del Pueblo Ha Thuan, radicado en la comuna de Tan An, perteneciente al distrito de Chiem Hoa, en la provincia de Tuyen Quang, es una de las pocas personas que ha dedicado toda su vida a interpretar y transmitir el canto ceremonial Then de la etnia Tay, priorizando a la joven generación.
El artesano de 80 años de edad, compartió: “El reconocimiento del canto Then por la UNESCO como Patrimonio de la Humanidad me alegra sobremanera, ya que hubo un tiempo en que la práctica del Then era considerada como una actividad supersticiosa. Me esfuerzo por preservar la identidad cultural de mi pueblo, organizando clases y enseñando a los jóvenes a cantar. Digo a mis alumnos que son ellos los que asumirán la responsabilidad de transmitir los conocimientos asimilados a las generaciones posteriores”.
El laúd Tinh es el instrumento musical principal que acompaña la práctica del Then. Los Tay en particular usan también abanicos (Quat, en vietnamita) como accesorio en sus interpretaciones, de ahí surgen los nombres “Then Tinh” y “Then Quat”. Los sonidos agudos y graves del laúd Tinh, en combinación con la letra sencilla, rica en imágenes y cercana a la vida Then, son considerados como el hilo de conexión comunitario.
Al igual que a los otros compañeros de la clase del maestro Ha Thuan, Nguyen Ngoc Anh siente una gran pasión por el arte tradicional de su etnia y se muestra determinada a aprenderla y dominarla.
“Me encanta escuchar cantar y tocar el laúd Tinh al señor Thuan. Aprendo a cantar el Then y a tocar el laúd Tinh desde hace tiempo. Ahora domino bien tanto el canto como el instrumento. Me gusta mucho el arte tradicional de mi pueblo, así que me esforzaré más para perfeccionar mis habilidades”, expresó.
Los rituales y el canto Then se vinculan desde hace tiempo a los pueblos Tay, Thai y Nung. Esta práctica tiene un alto valor artístico y humano, a través de la cual se explica la profunda relación entre las personas, entre éstas y la naturaleza y las cosas, así como se expresan aspiraciones y creencias como apoyo espiritual de los autóctonos para poder superar las dificultades y obstáculos de la vida cuando todavía no existía la ciencia como base.
Mientras tanto, según estimó el artesano Ha Ngoc Cao, residente en el distrito de Chiem Hoa, en la misma provincia de Tuyen Quang, el Then refleja la excelente capacidad creativa y la rica vida espiritual y cultural de los ancestros, y manifiesta, además del amor humano y entre las personas con el mundo a su alrededor, el amor a la patria. Por eso, el Then también educa y recuerda a los descendientes sobre sus raíces.
“Las melodías antiguas del Then educan a la gente en el trabajo y la moral, para guiarla a hacer obras benévolas para su familia y la comunidad, luchar contra el mal, y vivir una buena vida. Hemos abierto una clase para enseñar a los jóvenes desde los 8 años de edad y también a los adultos de 50 a 60 años y este curso ha tenido logros destacables. Esperamos que las autoridades locales presten más atención para ampliar más el ámbito de estas clases”, dijo.
El artesano Chu Van Thach. (Foto: : baodantoc.vn) |
Con el fin de difundir los cantos ceremoniales de la nación, los artesanos del Then no solo organizan clases presenciales, sino también enseñan a través de medios interactivos a quienes se interesan en este arte pero que se encuentran lejos. En este sentido, imparten las canciones y rituales Theo en redes sociales y plataformas digitales como youtube y facebook.
Escuchamos a los maestros Chu Van Thach, oriundo del distrito de Chiem Hoa, provincia de Tuyen Quang, y Nguyen Xuan Huu, en la provincia de Ha Giang hablar sobre estos cursos.
“Hasta ahora he impartido muchas clases, tanto de modo presencial como en línea, ambas son muy efectivas. Entre mis estudiantes, hay varios que ahora están enseñando el Then a otros”.
“Sigo enseñando en línea a los que se encuentran lejos, como en Saigón y en otros países, por ejemplo, estudiantes extranjeros de Alemania y Estados Unidos. A través de este trabajo, me siento más orgulloso del arte típico de nuestro pueblo”.
Con las clases y los clubes en los que los artesanos experimentados son actores principales, la práctica del Then se va insertando cada vez más en la sociedad y se propaga más en el mundo entre la comunidad de vietnamitas en el exterior y también entre los extranjeros amantes de la cultura tradicional del país indochino.