レ・ミン・カイ副首相=Văn Điệp/ TTXVN |
これは両国が友好・協力関係の重要な節目を振り返るチャンスとみられています。また、若者をはじめ両国国民を対象に両国関係の重要性に関する宣伝・啓もうを行う場とも評されています。式典の冒頭で、レ・ミン・カイ副首相は次のように語りました。
(テープ)
「この55年間の道のりから振り返って見れば、多くの困難と試練に直面しつつも、両国間の伝統的友好・団結・協力関係が絶えず強化されてきたことがわかります。これは両国の開発事業に大いに貢献しています。カンボジアの開発事業を支持し、両国間の長期的関係強化を重視することはベトナムの終始一貫した政策です」
カンボジアのメン・サムアン副首相=Văn Điệp/ TTXVN |
一方、式典で演説に立ったカンボジアのメン・サムアン副首相はベトナムがカンボジア国民をポルポト政権の大虐殺から救出したことを含め両国間の相互支持・支援・団結関係を振り返り、次のように語りました。
(テープ)
「フンセン首相は、『困難な時にこそ、友人の真意がわかる』と述べたことがあります。また、『ベトナム人が困難な時にくれた一食は今日の数千トンのコメに相当する」とも強調しました。この機に、もう一度、ベトナムの多大なる支持・支援に感謝したいのです。これらの支持・支援により、カンボジアは戦争で破壊された国から迅速かつ包括的に成長を遂げた国として発展するようになりました」
式典で、カンボジアに派遣されたベトナムの元志願兵らや、両国の若者の代表らが発言に立ち、「今後も、両国関係の強化・深化のために力を合わせていく」と誓いました。


