優れた歴史の教師
優れた歴史の教師
ハノイ市バーディン区グェン・チ・フォン高校の歴史の教師チュオン・チャウ・ザンさんは、無味乾燥な歴史の授業を生徒に楽しく学んでもらえるように、授業方法を見出してきました。
男の人も驚くマイさんの働きぶり
南部キエン・ザン省、ハーテェン県、テェン・ハイ村のホン・ドク島で暮し働いている大多数の男の人は、水産物の養殖と水揚げに従事していますが、女性は、家事と育児が普通で普通です。
男の人も驚くマイさんの働きぶり
男の人も驚くマイさんの働きぶり
南部キエン・ザン省、ハーテェン県、テェン・ハイ村のホン・ドク島で暮し働いている大多数の男の人は、水産物の養殖と水揚げに従事していますが、女性は、家事と育児が普通で普通です。
ハイングェンさん、将来の夢は科学者
現在、ベトナム人の多くの若手科学者は国内だけでなくアジア地域でもよく知られています。ホーチミン市貿易大学の経済学部で学んでいる大学生カオレハイングェンさんは学習面で優秀な成績を上げるだけでなく科学研究テーマでも受賞しました。
ハイングェンさん、将来の夢は科学者
ハイングェンさん、将来の夢は科学者
現在、ベトナム人の多くの若手科学者は国内だけでなくアジア地域でもよく知られています。ホーチミン市貿易大学の経済学部で学んでいる大学生カオレハイングェンさんは学習面で優秀な成績を上げるだけでなく科学研究テーマでも受賞しました。
祖国に向ける国外在留ベトナム人
旧正月テトはベトナム人にとって最も重要な祝日です。毎年、テトが近づくと、国外在留ベトナム人は気分がそわそわして、故郷に帰り、テトを楽しめるよう、いろいろな準備を行います。
祖国に向ける国外在留ベトナム人
祖国に向ける国外在留ベトナム人
旧正月テトはベトナム人にとって最も重要な祝日です。毎年、テトが近づくと、国外在留ベトナム人は気分がそわそわして、故郷に帰り、テトを楽しめるよう、いろいろな準備を行います。
モミ乾燥機を開発したナム・ニャさん
南部アンザン省ロンスエン市ビンドク村落に住むズオン・スアン・クアさんは元々農民でしたが、南部メコンデルタ地域における近代的かつ大規模な籾乾燥機を開発した人として広く知られています。
モミ乾燥機を開発したナム・ニャさん
モミ乾燥機を開発したナム・ニャさん
南部アンザン省ロンスエン市ビンドク村落に住むズオン・スアン・クアさんは元々農民でしたが、南部メコンデルタ地域における近代的かつ大規模な籾乾燥機を開発した人として広く知られています。
ヤング世代に炎を伝える復員軍人ラム・バン・バンさん
激しい戦争に参戦して戻った多くの復員軍人は、引き続き故郷の建設に寄与してきました。それらの人々の中に、北部ハノイ市郊外フスェン県ナムチエウ村に住むラム・バン・バンさんがいます。
ヤング世代に炎を伝える復員軍人ラム・バン・バンさん
ヤング世代に炎を伝える復員軍人ラム・バン・バンさん
激しい戦争に参戦して戻った多くの復員軍人は、引き続き故郷の建設に寄与してきました。それらの人々の中に、北部ハノイ市郊外フスェン県ナムチエウ村に住むラム・バン・バンさんがいます。
風力発電機を開発したチャン・タン・タンさん
風力発電機を開発したチャン・タン・タンさん
風力を生活用の電気に活用したこと。これは、南部ベンチェ省ビン・ダイ県ビン・トイ村に住むチャン・タン・タンさん、38歳の意義ある発想として注目されています。
