聞いてください
English
en-US English
VN Vietnamese
CN 中文
JP 日本語
KR 한국어
FR Français
RU Русский
DE Deutsch
ES Español
ID Bahasa Indonesia
TH ไทย
LA ພາສາລາວ
KH ខ្មែរ
  • EN English
  • VN Vietnamese
  • CN 中文
  • JP 日本語
  • KR 한국어
  • FR Français
  • RU Русский
  • DE Deutsch
  • ES Español
  • ID Bahasa Indonesia
  • TH ไทย
  • LA ພາສາລາວ
  • KH ខ្មែរ
29/04/2015
ドキュメンタリー「兵士が安らぐ所」が伝える平和メッセージ

ドキュメンタリー「兵士が安らぐ所」が伝える平和メッセージ

2012年、ベトナム戦争のアメリカ帰還兵グループは恨みを閉ざし和解し、かつての戦場を花園にし、2つの戦前にいる生き残った兵士が互いに出会い、過去の教訓を考え、戦争の後遺症をいやすというメッセージを伝えるため、ベトナム戦争に関するドキュメンタリー映画を制作しました。

ドキュメンタリー「兵士が安らぐ所」が伝える平和メッセージ

ドキュメンタリー「兵士が安らぐ所」が伝える平和メッセージ

2012年、ベトナム戦争のアメリカ帰還兵グループは恨みを閉ざし和解し、かつての戦場を花園にし、2つの戦前にいる生き残った兵士が互いに出会い、過去の教訓を考え、戦争の後遺症をいやすというメッセージを伝えるため、ベトナム戦争に関するドキュメンタリー映画を制作しました。

28/04/2015
民謡「ハットスァン」の保存作業

民謡「ハットスァン」の保存作業

ベトナム北部フート省はベトナム建国の祖フン王の故郷であり、有名な民謡「ハットスァン」の発祥地でもあります。

民謡「ハットスァン」の保存作業

民謡「ハットスァン」の保存作業

ベトナム北部フート省はベトナム建国の祖フン王の故郷であり、有名な民謡「ハットスァン」の発祥地でもあります。

22/04/2015
ベトナムの世界遺産

ベトナムの世界遺産

現在、ベトナムは、17の世界遺産がユネスコ教育科学文化機関から認定されています。

ベトナムの世界遺産

ベトナムの世界遺産

現在、ベトナムは、17の世界遺産がユネスコ教育科学文化機関から認定されています。

08/04/2015
ベトナムとオーストラリアの人材育成協力

ベトナムとオーストラリアの人材育成協力

ベトナムとオーストラリアは、長年にわたり、貿易、国防、教育養成などの分野において協力関係を持っています。

ベトナムとオーストラリアの人材育成協力

ベトナムとオーストラリアの人材育成協力

ベトナムとオーストラリアは、長年にわたり、貿易、国防、教育養成などの分野において協力関係を持っています。

20/03/2015
ホンチュオイ島での新たな生活

ホンチュオイ島での新たな生活

ホンチュオイ島は南部最南端カマウ省チャン・バン・トイ県ソンドク町から沖へ約35キロのところにあります。

ホンチュオイ島での新たな生活

ホンチュオイ島での新たな生活

ホンチュオイ島は南部最南端カマウ省チャン・バン・トイ県ソンドク町から沖へ約35キロのところにあります。

11/03/2015
身体障がい者に生活安定をたらす畜産

身体障がい者に生活安定をたらす畜産

南部チャビン省ティエウ・カン県タン・フン村は、ベトナム身体障がい者・身寄りのない孤児保護協会から繁殖牛の飼育を試験的に行われる唯一の村となっています。

身体障がい者に生活安定をたらす畜産

身体障がい者に生活安定をたらす畜産

南部チャビン省ティエウ・カン県タン・フン村は、ベトナム身体障がい者・身寄りのない孤児保護協会から繁殖牛の飼育を試験的に行われる唯一の村となっています。

04/03/2015
「台風に強い家」プロジェクト

「台風に強い家」プロジェクト

アメリカのロックフェラー財団の支援を受けて、この3年間実施されてきた「ダナン市における台風に強い住宅・気候変動に対応できる都市のため」というプロジェクトは、現地の貧しい300世帯の家庭に恩恵を与えています。

「台風に強い家」プロジェクト

「台風に強い家」プロジェクト

アメリカのロックフェラー財団の支援を受けて、この3年間実施されてきた「ダナン市における台風に強い住宅・気候変動に対応できる都市のため」というプロジェクトは、現地の貧しい300世帯の家庭に恩恵を与えています。

19/02/2015
外国の外交官が語るベトナム

外国の外交官が語るベトナム

ベトナムに赴任する多くの外国人外交官は、まるでベトナムを第二の故郷のように見なしており、もっと長くベトナムに勤めていたいという気持ちを表わしています。

外国の外交官が語るベトナム

外国の外交官が語るベトナム

ベトナムに赴任する多くの外国人外交官は、まるでベトナムを第二の故郷のように見なしており、もっと長くベトナムに勤めていたいという気持ちを表わしています。

18/02/2015
ベトナム人の「送旧迎新」

ベトナム人の「送旧迎新」

旧正月テトはベトナム人にとって、一年の中で最も重要な行事です。ベトナム人はテトが近ずくるとすべてのものを新しくしなければならないと考えています。ですから、「送旧迎新」習慣が重視されています。

ベトナム人の「送旧迎新」

ベトナム人の「送旧迎新」

旧正月テトはベトナム人にとって、一年の中で最も重要な行事です。ベトナム人はテトが近ずくるとすべてのものを新しくしなければならないと考えています。ですから、「送旧迎新」習慣が重視されています。

17/02/2015
ベトナム離島で迎える春

ベトナム離島で迎える春

旧正月テトが近づいています。第5区海軍司令部の637号艦船は波を越えながら、沖合いに向かっています。テト用品を運ぶこの船はトチュ島、ホンクァイ島、ホンチョウ島、ナムズ島、ホンドク島に寄港しながら、それらの島に駐屯している海軍兵士が新春を迎えるため、様々なプレゼントを寄付します。

ベトナム離島で迎える春

ベトナム離島で迎える春

旧正月テトが近づいています。第5区海軍司令部の637号艦船は波を越えながら、沖合いに向かっています。テト用品を運ぶこの船はトチュ島、ホンクァイ島、ホンチョウ島、ナムズ島、ホンドク島に寄港しながら、それらの島に駐屯している海軍兵士が新春を迎えるため、様々なプレゼントを寄付します。