Хоанг Тхонг Тьы - хранитель иероглифов «ном» народности Зао в провинции Тхайнгуен
(VOVWORLD) - Небольшой домик на склоне горы в деревне Банкуон, община Тёдон, провинция Тхайнгуен, по вечерам наполняется звуками чтения. Это класс по изучению иероглифов «ном» малого народа Красный Зао, который уже семь лет ведет 60-летний местный житель Хоанг Тхонг Тьы с целью сохранения письменности и культурной самобытности своего народа.
Хоанг Тхонг Тьы - хранитель иероглифов «ном» народности Зао в провинции Тхайнгуен
Хоанг Тхонг Тьы - хранитель иероглифов «ном» народности Зао в провинции Тхайнгуен
(VOVWORLD) - Небольшой домик на склоне горы в деревне Банкуон, община Тёдон, провинция Тхайнгуен, по вечерам наполняется звуками чтения. Это класс по изучению иероглифов «ном» малого народа Красный Зао, который уже семь лет ведет 60-летний местный житель Хоанг Тхонг Тьы с целью сохранения письменности и культурной самобытности своего народа.
Традиционное пение народности эде будет жить и развиваться благодаря усилия мастерицы Х’Блиы Хвинг
(VOVWORLD) - В богатой культурной сокровищнице этнического меньшинства эде жанры народного пения, такие как «ейрей», «кыыт», сказание «кхан» служат духовной связывающей нитью и передаются из поколения в поколение. Мастерица Х’Блиы Хвинг в деревне Буонту общины Эатул провинции Даклак неустанно старается, чтобы сохранить и передать будущим поколениям любовь к народному пению.
Традиционное пение народности эде будет жить и развиваться благодаря усилия мастерицы Х’Блиы Хвинг
Традиционное пение народности эде будет жить и развиваться благодаря усилия мастерицы Х’Блиы Хвинг
(VOVWORLD) - В богатой культурной сокровищнице этнического меньшинства эде жанры народного пения, такие как «ейрей», «кыыт», сказание «кхан» служат духовной связывающей нитью и передаются из поколения в поколение. Мастерица Х’Блиы Хвинг в деревне Буонту общины Эатул провинции Даклак неустанно старается, чтобы сохранить и передать будущим поколениям любовь к народному пению.
Сельский старейшина К’Кео – хранитель культурного наследия малого народа Кохо
(VOVWORLD) - 65-летний сельский старейшина К’Кео пользуется большим авторитетом в общине Зилинь провинции Ламдонг. Он является самым активным участником движения за сохранение традиционной культуры народа Кохо, за хозяйственное развитие и единство односельчан ради благополучия и счастья.
Сельский старейшина К’Кео – хранитель культурного наследия малого народа Кохо
Сельский старейшина К’Кео – хранитель культурного наследия малого народа Кохо
(VOVWORLD) - 65-летний сельский старейшина К’Кео пользуется большим авторитетом в общине Зилинь провинции Ламдонг. Он является самым активным участником движения за сохранение традиционной культуры народа Кохо, за хозяйственное развитие и единство односельчан ради благополучия и счастья.
Инвалид войны Нгуен Ван Тья – активный участник развития экономики на родной земле
(VOVWORLD) - 62-летний Нгуен Ван Тья, ныне живущий в общине Кханьлам провинции Камау, в прошлом воевал на камбоджийском фронте и там потерял ногу. И сейчас, в мирной жизни, он не теряет солдатскую закалку, успешно развивает свое хозяйство, чтобы жить лучше и внести вклад в дело строительства и развития своей малой родины.
Инвалид войны Нгуен Ван Тья – активный участник развития экономики на родной земле
Инвалид войны Нгуен Ван Тья – активный участник развития экономики на родной земле
(VOVWORLD) - 62-летний Нгуен Ван Тья, ныне живущий в общине Кханьлам провинции Камау, в прошлом воевал на камбоджийском фронте и там потерял ногу. И сейчас, в мирной жизни, он не теряет солдатскую закалку, успешно развивает свое хозяйство, чтобы жить лучше и внести вклад в дело строительства и развития своей малой родины.
Нгуен Дык Ань - молодой мастер, который вдыхает новую жизнь медным украшениямж
(VOVWORLD) - Медь и ее сплавы - материал, широко используемый вьетнамцами для изготовления статуй, рельефов, декоров и бытовых вещей. Ремесло изготовления медных изделий деревни Дайбай (община Зябинь, провинция Бакнинь) имеет историю в 800 лет. Сегодня 35-летний местный мастер Нгуен Дык Ань – резчик по меди – вдыхает новую жизнь в простые вещи – заколки для волос, кольца и ожерелья, он делает и ювелирные украшения.
Нгуен Дык Ань - молодой мастер, который вдыхает новую жизнь медным украшениямж
Нгуен Дык Ань - молодой мастер, который вдыхает новую жизнь медным украшениямж
(VOVWORLD) - Медь и ее сплавы - материал, широко используемый вьетнамцами для изготовления статуй, рельефов, декоров и бытовых вещей. Ремесло изготовления медных изделий деревни Дайбай (община Зябинь, провинция Бакнинь) имеет историю в 800 лет. Сегодня 35-летний местный мастер Нгуен Дык Ань – резчик по меди – вдыхает новую жизнь в простые вещи – заколки для волос, кольца и ожерелья, он делает и ювелирные украшения.
«Рыцарь добродетели» Ле Куанг Тоан
(VOVWORLD) - Вот уже почти 20 лет Ле Куанг Тоан, председатель Клуба молодежи с ограниченными возможностями здоровья провинции Куангбинь (ныне в составе провинции Куангчи) занимается благотворительностью. Несмотря на врожденную инвалидность, он не поддался унынию и замкнутости, а с искренним сердцем занимается добродетелью. Его с любовью и уважением прозвали «рыцарем добродетели».
«Рыцарь добродетели» Ле Куанг Тоан
«Рыцарь добродетели» Ле Куанг Тоан
(VOVWORLD) - Вот уже почти 20 лет Ле Куанг Тоан, председатель Клуба молодежи с ограниченными возможностями здоровья провинции Куангбинь (ныне в составе провинции Куангчи) занимается благотворительностью. Несмотря на врожденную инвалидность, он не поддался унынию и замкнутости, а с искренним сердцем занимается добродетелью. Его с любовью и уважением прозвали «рыцарем добродетели».
Парикмахер Ким Нгок Хао – человек с добрым сердцем
(VOVWORLD) - Парикмахер Ким Нгок Хао, кхмер по национальности, далеко не раз сдавал кровь, потому что понимает, что в будущем его кровь может спасти чью-то жизнь. Его добросердечные действия несут в себе значимое послание «Капелька крови – спасенная жизнь».
Парикмахер Ким Нгок Хао – человек с добрым сердцем
Парикмахер Ким Нгок Хао – человек с добрым сердцем
(VOVWORLD) - Парикмахер Ким Нгок Хао, кхмер по национальности, далеко не раз сдавал кровь, потому что понимает, что в будущем его кровь может спасти чью-то жизнь. Его добросердечные действия несут в себе значимое послание «Капелька крови – спасенная жизнь».
Ву Тхао Зянг – дизайнер аозай, пропитанных духом народной культуры
(VOVWORLD) - Ву Тхао Зянг родилась в 1994 году в семье народа Таи в провинции Каобанг. Она известна как создатель впечатляющих коллекций традиционного вьетнамского женского платья «аозай», полных колорита народной культуры. Для неё аозай — это «душа» нации, поэтому работа приносит ей чувства гордости, благодарности и бережности.
Ву Тхао Зянг – дизайнер аозай, пропитанных духом народной культуры
Ву Тхао Зянг – дизайнер аозай, пропитанных духом народной культуры
(VOVWORLD) - Ву Тхао Зянг родилась в 1994 году в семье народа Таи в провинции Каобанг. Она известна как создатель впечатляющих коллекций традиционного вьетнамского женского платья «аозай», полных колорита народной культуры. Для неё аозай — это «душа» нации, поэтому работа приносит ей чувства гордости, благодарности и бережности.
Май Киеу Тует – журналистка, которая умеет ставить себя на место аудитории
(VOVWORLD) - Журналистка Май Киеу Тует – начальник Отдела дорожного движения в Ханое Службы национального дорожного движения радио «Голос Вьетнама». За ее короткими волосами и небольшим ростом скрывается напористая и решительная личность. Для нее главное в работе – всегда ставить себя на место слушателей, учитывать их пожелания, ожидания. Благодаря этому она смогла создать немало качественных работ и оставила заметный след в журналистике.
Май Киеу Тует – журналистка, которая умеет ставить себя на место аудитории
Май Киеу Тует – журналистка, которая умеет ставить себя на место аудитории
(VOVWORLD) - Журналистка Май Киеу Тует – начальник Отдела дорожного движения в Ханое Службы национального дорожного движения радио «Голос Вьетнама». За ее короткими волосами и небольшим ростом скрывается напористая и решительная личность. Для нее главное в работе – всегда ставить себя на место слушателей, учитывать их пожелания, ожидания. Благодаря этому она смогла создать немало качественных работ и оставила заметный след в журналистике.
Композитор Фам Туен: лауреат детской премии «Рыцарь Сверчок» 2025 года
(VOVWORLD) - Премия «Рыцарь Сверчок» на днях была присуждена композитору Фаму Туену за бессмертные музыкальные произведения, в том числе сборник песен «Приезд в родной край — Мои детские песенки», который он подготовил вместе с дочерью Фам Хонг Туен.
Композитор Фам Туен: лауреат детской премии «Рыцарь Сверчок» 2025 года
Композитор Фам Туен: лауреат детской премии «Рыцарь Сверчок» 2025 года
(VOVWORLD) - Премия «Рыцарь Сверчок» на днях была присуждена композитору Фаму Туену за бессмертные музыкальные произведения, в том числе сборник песен «Приезд в родной край — Мои детские песенки», который он подготовил вместе с дочерью Фам Хонг Туен.
