Listen on
  • Close
  • EN English
  • VN Vietnamese
  • CN 中文
  • JP 日本語
  • KR 한국어
  • FR Français
  • RU Русский
  • DE Deutsch
  • ES Español
  • ID Indonesia
  • TH ไทย
  • LA ພາສາລາວ
  • KH ខ្មែរ
27/02/2015

Bandez vos yeux et attrapez le bouc…

(VOVworld) - Magazine culture de cette semaine nous emmène à Hanoï, au village de Cao Trung, un village du district de Hoài Đức, rattaché à la commune de Đức Giang, où se pratique une sorte de colin-maillard d’un genre bien particulier.

Bandez vos yeux et attrapez le bouc…

Bandez vos yeux et attrapez le bouc…

(VOVworld) - Magazine culture de cette semaine nous emmène à Hanoï, au village de Cao Trung, un village du district de Hoài Đức, rattaché à la commune de Đức Giang, où se pratique une sorte de colin-maillard d’un genre bien particulier.

22/02/2015

Dix siècles en une demi-heure

(VOVworld)- 10 siècles de musique traditionnelle du Nord Vietnam en une demie-heure, c’est ce que nous vous proposons lors de ce premier rendez-vous musical de l’année de la Chèvre.

Dix siècles en une demi-heure

Dix siècles en une demi-heure

(VOVworld)- 10 siècles de musique traditionnelle du Nord Vietnam en une demie-heure, c’est ce que nous vous proposons lors de ce premier rendez-vous musical de l’année de la Chèvre.

15/02/2015

Le choeur international de Hanoi

(VOVworld) - La musique est le pont le plus court entre les cultures. Elle relie hommes et femmes, quelles que soient leur couleur, leur culture, leur religion. Depuis une quinzaine d’années, Hanoi International Choir, la chorale internationale de Hanoi est une communauté fraternelle où les expatriés venant des quatre coins du monde partagent leur passion pour la musique. Accompagnons Phuong Nguyen dans une de leur répétitions.

Le choeur international de Hanoi

Le choeur international de Hanoi

(VOVworld) - La musique est le pont le plus court entre les cultures. Elle relie hommes et femmes, quelles que soient leur couleur, leur culture, leur religion. Depuis une quinzaine d’années, Hanoi International Choir, la chorale internationale de Hanoi est une communauté fraternelle où les expatriés venant des quatre coins du monde partagent leur passion pour la musique. Accompagnons Phuong Nguyen dans une de leur répétitions.

15/02/2015

La musique vietnamienne au musée Guimet

(VOVworld)- “De bambou et de soie” est une expression ancienne qui décrit l’harmonie dans la musique et la vie humaine. C’est aussi le thème d’un programme de musique traditionnelle qui a été présenté en novembre 2014 au musée Guimet à Paris, en France, et deux mois plus tard, le 10 janvier dernier, à l’Espace – Institut français de Hanoï.

La musique vietnamienne au musée Guimet

La musique vietnamienne au musée Guimet

(VOVworld)- “De bambou et de soie” est une expression ancienne qui décrit l’harmonie dans la musique et la vie humaine. C’est aussi le thème d’un programme de musique traditionnelle qui a été présenté en novembre 2014 au musée Guimet à Paris, en France, et deux mois plus tard, le 10 janvier dernier, à l’Espace – Institut français de Hanoï.

09/02/2015

La xylogravure: « rétro », vous avez dit ?

(VOVworld) - Une naissance, un mariage… D’habitude, dans ces cas-là, on fait des photos de famille qui restent gravées dans les mémoires. Mais tant qu’à faire, puisqu’elles restent gravées dans les mémoires, pourquoi ne pas les graver dans du bois, ces photos ? Eh oui, comme quoi, les vieilles recettes… font toujours recette ! Rétro, la xylogravure ? Attendez un peu ! Thuy Van, qui est une grande adepte du vintage, se charge de nous démontrer le contraire.

La xylogravure: « rétro », vous avez dit ?

La xylogravure: « rétro », vous avez dit ?

(VOVworld) - Une naissance, un mariage… D’habitude, dans ces cas-là, on fait des photos de famille qui restent gravées dans les mémoires. Mais tant qu’à faire, puisqu’elles restent gravées dans les mémoires, pourquoi ne pas les graver dans du bois, ces photos ? Eh oui, comme quoi, les vieilles recettes… font toujours recette ! Rétro, la xylogravure ? Attendez un peu ! Thuy Van, qui est une grande adepte du vintage, se charge de nous démontrer le contraire.

04/02/2015

L'art de la fugue

(VOVworld)- Longtemps considéré comme le testament de Johann Sebastian Bach, L’art de la fugue est une œuvre inachevée qu’il a écrite pendant plusieurs années, il y a deux siècles et demi. Elle a inspiré les plus grands compositeurs de musique classique dont Mozart et Beethoven, mais aussi de nombreux interprètes, parmi lesquels la pianiste française Célimène Daudet.

L'art de la fugue

L'art de la fugue

(VOVworld)- Longtemps considéré comme le testament de Johann Sebastian Bach, L’art de la fugue est une œuvre inachevée qu’il a écrite pendant plusieurs années, il y a deux siècles et demi. Elle a inspiré les plus grands compositeurs de musique classique dont Mozart et Beethoven, mais aussi de nombreux interprètes, parmi lesquels la pianiste française Célimène Daudet.

04/02/2015

Célimène Daudet joue Liszt et Franck à Hanoï

(VOVworld)- Célimène Daudet est une pianiste française talentueuse qui est venue pour la première fois Vietnam en décembre dernier. Elle a présenté au public vietnamien un programme romantique composé d’œuvres de Chopin, de Debussy, de Liszt et de Franck.

Célimène Daudet joue Liszt et Franck à Hanoï

Célimène Daudet joue Liszt et Franck à Hanoï

(VOVworld)- Célimène Daudet est une pianiste française talentueuse qui est venue pour la première fois Vietnam en décembre dernier. Elle a présenté au public vietnamien un programme romantique composé d’œuvres de Chopin, de Debussy, de Liszt et de Franck.

31/01/2015

Le vieux flûtiste du lac de l’Epée restituée

(VOVworld) - Le coeur de Hanoï, c’est bien sûr le lac de l’Epée restituée, le lac de l’Epée restituée au bord duquel on rencontre souvent des gens âgés, mais peu communs, tel ce graveur sur stylo que nous vous avions présenté récemment. Aujourd’hui, place à la musique, avec un vieux flûtiste octogénaire, autre habitué des lieux.

Le vieux flûtiste du lac de l’Epée restituée

Le vieux flûtiste du lac de l’Epée restituée

(VOVworld) - Le coeur de Hanoï, c’est bien sûr le lac de l’Epée restituée, le lac de l’Epée restituée au bord duquel on rencontre souvent des gens âgés, mais peu communs, tel ce graveur sur stylo que nous vous avions présenté récemment. Aujourd’hui, place à la musique, avec un vieux flûtiste octogénaire, autre habitué des lieux.

28/01/2015

Les anciens Ao dai de la dynastie Nguyen

(VOVworld) - Dans le cadre de l’exposition sur les anciens Ao dai de la dynastie Nguyen, qui se tient actuellement à l’Institut Goethe de Hanoi, Thai Kim Lan, Trinh Bach et Tran Quang Duc, qui passent pour être les plus grands spécialistes des Ao dai royaux, se sont réunis pour parler de l’histoire de ce symbole de la culture vietnamienne.

Les anciens Ao dai de la dynastie Nguyen

Les anciens Ao dai de la dynastie Nguyen

(VOVworld) - Dans le cadre de l’exposition sur les anciens Ao dai de la dynastie Nguyen, qui se tient actuellement à l’Institut Goethe de Hanoi, Thai Kim Lan, Trinh Bach et Tran Quang Duc, qui passent pour être les plus grands spécialistes des Ao dai royaux, se sont réunis pour parler de l’histoire de ce symbole de la culture vietnamienne.

19/01/2015

CRAFT LINK, de l’artisanat traditionnel à l’artisanat humanitaire

(VOVworld) - Beaucoup d’organisations, non-gouvernementales pour la plupart d’entre elles, ont vocation à venir en aide aux plus déshérités. Craft Link ne fait pas exception. Depuis plus de 18 ans, cette organisation vietnamienne aide les habitants des régions les plus démunies à préserver leur culture traditionnelle, les villages d’artisanat à se développer et les handicapés à se sentir utiles.

CRAFT LINK, de l’artisanat traditionnel à l’artisanat humanitaire

CRAFT LINK, de l’artisanat traditionnel à l’artisanat humanitaire

(VOVworld) - Beaucoup d’organisations, non-gouvernementales pour la plupart d’entre elles, ont vocation à venir en aide aux plus déshérités. Craft Link ne fait pas exception. Depuis plus de 18 ans, cette organisation vietnamienne aide les habitants des régions les plus démunies à préserver leur culture traditionnelle, les villages d’artisanat à se développer et les handicapés à se sentir utiles.